DUMPING - oversættelse til Dansk

dumping
déversement
dumpning
déversement
rejet
dumping
immersion
opérations d'immersion effectuées
dumpingpriser
dumpingimporten
importations faisant l'objet d' un dumping
importations en dumping
dumping
dumpingaspektet
dumpingmargenen
marge de dumping
dumpingpriserne
dumpet
jeter
vider
déversent
recaler
sourd
échouer
larguais
dumpty
dump
de vidage
fandt dumping sted

Eksempler på brug af Dumping på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il existe un lien de causalité entre le dumping et le préjudice constaté;
At der er en årsagssammenhæng mellem dumpingimporten og den konstaterede skade
Par conséquent, le dumping que j'ai évoqué au début de mon intervention se révèle parfaitement inefficace.
Dette kunne betyde, at den dumping, jeg nævnte i starten, er fuldstændig ineffektiv.
L'allégation de dumping de la part de la Roumanie repose sur une comparaison entre une valeur normale construite et les prix à l'exportation du produit concerné vers la Communauté.
For så vidt angår Rumænien er påstanden om dumping baseret på en sammenligning af en beregnet normal værdi med eksportpriserne på den pågældende vare ved salg til Fællesskabet.
Le dumping pratiqué par les producteurs-exportateurs taïwanais s'est avéré être d'une grande ampleur.
Den dumping, der praktiseredes af de taiwanske eksporterende producenter, fandtes at have et betydeligt omfang.
Cette mesure vise à lutter contre le dumping social, la navigation avec un personnel meilleur marché que les travailleurs européens.
Dette skal forhindre social dumping, hvilket sker når der sejles med billigt personale i stedet for med europæiske medarbejdere.
L'enquête n'a mis en lumière aucun élément indiquant que le dumping, au niveau auquel il est pratiqué,
Det fremgik af undersøgelsen, at der ikke var nogen grund til, at dumpingniveauet skulle forsvinde
Très brièvement, concernant la lutte contre le dumping et la fraude, comme je l'ai dit,
Ganske kort, om bekæmpelsen af dumping og svindel, som jeg sagde,
(19) La période d'enquête pour le dumping et le préjudice est comprise entre le 1er octobre 2001 et le 30 septembre 2002.
( 19) Undersøgelsesperioden for spørgsmålet om dumping og skade løb fra 1. oktober 2001 til 30. september 2002.
Il y a dumping lorsqu'une entreprise vend un produit sur le marché à l'exportation à un prix inférieur à celui pratiqué sur son marché intérieur.
Der er tale om dumping, når en virksomhed sælger et produkt til en lavere pris på eksportmarkedet end på dens eget hjemmemarked.
Lutte contre le dumping: bilan communautaire
Bekæmpelse af dumping: Status for Fællesskabet
À la lumière de ce qui précède, la Commission a conclu qu'il était fort probable que le dumping continuerait si les mesures existantes venaient à expirer.
I lyset af ovenstående konkluderede Kommissionen, at der er stor sandsynlighed for, at der fortsat vil finde dumping sted, hvis foranstaltningerne udløber.
La semaine dernière, le Conseil a adopté les mesures proposées par la Commission pour combattre le dumping des chaussures chinoises et vietnamiennes dans l'Union européenne.
I sidste uge vedtog Rådet de foranstaltninger til håndtering af dumping af kinesisk og vietnamesisk fodtøj i EU, som Kommissionen havde foreslået.
Force est de reconnaître que la Commission a accompli un bon bout de chemin en proposant cette enquête sur le dumping de saumon norvégien.
Vi må erkende, at Kommissionen har bevæget sig langt ved at fremlægge denne undersøgelse af dumpingen af norske laks.
peuvent engager une action si leur industrie subit un préjudice du fait d'un dumping.
har ret til at træffe modforanstaltninger, hvis deres hjemlige industri skades af dumpingsager.
le premier test consistait à savoir s'il y avait eu dumping, si les prix étaient des prix de dumping?.
den første undersøgelse er: Har der været tale om dumping? Er priserne dumpingpriser?
En 2004, d'importants changements sont intervenus dans la manière dont les négociations prévues dans le cadre du programme de Doha pour le développement sur les accords de l'OMC relatifs au dumping et aux subventions ont évolué.
I 2004 har der været en mærkbar forandring i forhandlingerne inden for Doha-udviklingsagendaen om WTO's antidumping- og antisubsidieaftaler.
L'introduction de délais pour la conduite des enquêtes sur les importations faisant l'objet d'un dumping ou de subventions de la part de pays non-membres de la Communauté européenne.
Indførelse af frister for undersøgelser af dumpet eller subsidieret import fra lande, som ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab.
le réexamen de 1994 a couvert le dumping, le préjudice et l'intérêt de la Communauté.
omfattede såvel spørgsmålet om dumping og skade som Fællesskabets interesser.
En fait, l'existence de mesures semble contribuer grandement à prévenir un dumping de vaste ampleur.
Tilstedeværelsen af foranstaltninger havde faktisk tilsyneladende en betydelig virkning med hensyn til at forhindre, at der forekom dumping i væsentligt omfang.
Les engagements n'éliminaient donc pas entièrement le dumping constaté au cours de l'enquête initiale.
Tilsagnene fjernede altså ikke den dumping, der var blevet konstateret i den oprindelige undersøgelse, helt.
Resultater: 1251, Tid: 0.0856

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk