anvendelse af procedurerne
gennemførelsen af procedurerne
anvendelsen af procedurerne
henhold til de fremgangsmåder
requieren por tanto una atención especial en la aplicación de los procedimientos de la Directiva.
af trafikdræbte og alvorligt tilskadekomne og">derfor kræver særlig opmærksomhed i forbindelse med anvendelsen af procedurerne i direktivet.Los actos relativos a la adhesión de Grecia a las Comunidades prevén que la inclusión efectiva de la dracma en la Ecu será realizada antes del 31 de diciembre de 1985 en el caso en que antes de esa fecha se procediera a una revisión de la canasta en aplicación de los procedimientos y dentro de las condiciones previstas en la resolución del Consejo europeo con fecha del 5 de diciembre de 1978 sobre el sistema monetario europeo.
Det er i akterne vedrørende Grækenlands tiltrædelse af Fællesskaberne fastsat, at den faktiske indførelse af drachmen i ECU'en finder sted før den 31. december 1985, såfremt der inden denne dato foretages en revision af kurven i henhold til de fremgangsmåder og betingelser, der er fastlagt i Det europæiske Råds resolution af 5. december 1978 om Det europæiske monetære System.Considerando que la aplicación de los procedimientos previstos en la Decisión 87/373/CEE debe hacerse en función del modus vivendi(6)
Anvendelsen af procedurerne i afgørelse 87/373/EØF bør ske i overensstemmelse med den modus vivendi( 6) vedrørende komitologi,que la aplicación de la parte correctiva del Pacto de Estabilidad revisado, la aplicación de los procedimientos de déficit excesivo,
med hr. Juncker sige, at anvendelsen af den korrigerende del af den reviderede stabilitetspagt, anvendelsen af proceduren om uforholdsmæssigt store underskud,La propuesta incluirá, en particular, las medidas adecuadas para la aplicación de los procedimientos establecidos en el Protocolo de Cartagena
Dette forslag skal navnlig omfatte passende foranstaltninger til gennemførelse af de procedurer, der er fastlagt i Cartagena-protokollen,de facilitar la aplicación de los procedimientos dirigidos contra los actos de piraterí?
kan lette iværksættelsen af procedurer mod audiovisuelle piratudgivelser,radiocomunicaciones de las unidades sanitarias y de los medios de transporte sanitarios para la aplicación de los procedimientos que se pongan en práctica de conformidad con los artículos 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30 y 31 del Protocolo.
kan afgives forud for behørig radiokommunikation af sanitetsenheder og- transporter under anvendelse af procedurer i henhold til artiklerne 22, 23, 25, 26, 27, 28, 29, 30 og 31 i denne Protokol.se procediera a una revisión de el cesto en aplicación de los procedimientos y en las condiciones previstas en la resolución de el Consejo Europeo de 5 de diciembre de 1978 sobre el sistema monetario europeo.
der inden denne dalo foretages en revision af kurven i henhold til de fremgangsmåder og betingelser, der er fastlagt i Det europæiske Råds resolution af 5. december 1978 om Det europæiske monetære System.administrativas referentes a la aplicación de los procedimientos de recurso en materia de adjudicación de los contratos públicos de suministros
administrative bestemmelser vedrørende anvendelsen af klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige indkøbs-La aplicación del procedimiento se expone en el punto 1.1.
Anvendelsen af proceduren er beskrevet under punkt 1.1.Aplicación del procedimiento de dictamen conforme. Solicitud de aplicación del procedimiento sin debate.
Anmodning om anvendelse af proceduren uden forhandling.Disposiciones adicionales relacionadas con la aplicación del procedimiento descrito en el presente.
Yderligere bestemmelser vedrørende gennemførelsen af den procedure, der er beskrevet i denne.¿Por qué es tan importante para nosotros la aplicación del procedimiento de aprobación?
Hvorfor er anvendelsen af proceduren med samstemmende udtalelse så vigtig for os?La enmienda 99, relativa a la aplicación del procedimiento de notificación general a la retirada voluntaria de residuos,
Ændring 99 om anvendelse af proceduren for samlet anmeldelse på tilbagetagelsesordninger kan ikke accepteres,A considerar los plazos previstos para la aplicación del procedimiento de déficit excesivo como plazos máximos;
Opfordres indtrængende til at betragte fristerne for anvendelse af proceduren vedrørende uforholdsmæssigt store underskud som maksimalfrister.las multas resultantes de la aplicación del procedimiento referente a los déficit excesivos- Ingresos afectados.
bøder som følge af iværksættelsen af proceduren vedrørende uforholdsmæssigt store underskud- formålsbestemte indtægter.La aplicación del procedimiento de dictamen conforme antes de la ratificación de los acuerdos que se refieran predominantemente al comercio exterior;
Anvendelse af proceduren med samstemmende udtalelse forud for ratificering af aftaler, der hovedsageligt vedrører udenrigshandel;En caso de aplicación del procedimiento previsto en el apartado 5,
I tilfælde af anvendelse af proceduren i punkt 5 de data,Aplicación del procedimiento sin informe(Artículo 116 del Regla mento): cf. Acta.
Anvendelse af proceduren uden betænkning( artikel 116, stk. I): se protokollen.
Resultater: 42,
Tid: 0.0605