IMPLIQUEN - oversættelse til Dansk

indebærer
implicar
incluir
suponer
significar
conllevar
involucrar
entrañar
requerir
consistir
acarrear
involverer
involucrar
implicar
incluir
participar
afectar
intervenir
implicación
conllevar
medfører
causar
provocar
dar lugar
producir
conducir
ocasionar
hacer
resultar
llevar
implicar
omfatter
incluir
abarcar
comprender
cubrir
implicar
consistir
incorporar
figurar
englobar
conllevar
inddrager
implicar
incluir
involucrar
retirar
participar
incorporar
participación
integrar
revocar
asociar
kræver
requerir
exigir
solicitar
reclamar
pedir
necesitar
demanda
obligar
imponer
precisar
indebaerer
implica
supone
considerando
medfoerer
implica
supone
entrañe
provoque
ocasione
considerando
conducen
dará lugar
betyder
significar
indicar
implicar
suponer
decir
ser
conllevar
indbefatter
incluir
comprender
implicar

Eksempler på brug af Impliquen på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
participe en las decisiones, que impliquen la participación, planificación
deltage i beslutninger, hvilket betyder deltagelse, planlægning
La inclusión de audiencias públicas obligatorias para organizadores de peticiones que impliquen a la Comisión y al Parlamento es muy bienvenida.
Indførelsen af obligatoriske offentlige høringer for initiativtagerne til underskriftindsamlinger, der inddrager Kommissionen og Parlamentet, er en rigtig god ting.
de defensa europeas impliquen menos transparencia y democracia.
sikkerheds- og forsvarspolitik betyder mindre gennemskuelighed og mindre demokrati.
Esos planes deberían constituir un marco para las acciones que impliquen a los correspondientes agentes y partes interesadas.
Disse planer kunne danne grundlag for tiltag, der inddrager relevante partnere og aktører.
También es importante que las empresas acepten su responsabilidad social y que impliquen a los empleados, para que participen en el proceso y no queden al margen del mismo.
At arbejdstagerne bliver involveret, at de ikke udelukkes fra processen, at de bliver deltagere, og at virksomhederne tager et socialt ansvar.
Pero quizás el presidente pudo sugerir que sus vacaciones próximas impliquen una visita a un parque temático del golpe-apagado
Men måske formand kan foreslå hendes næste ferie inddrage et besøg til et knock-off theme park
Tenga en cuenta que los Métodos de Pago quizá impliquen la utilización de terceros proveedores de servicios de pago.
Bemærk, at udbetalingsmetoder og udbetalingsmetoder kan involvere brug af tredjepartsudbydere af betalingstjenester.
espero que también se impliquen en este complejo informe.
de også involveres i denne komplekse betænkning.
organizaciones las que se reconozcan e impliquen.
der bliver anerkendt og involveret.
otras peores, mientras no impliquen encenderse un cigarrillo la actividad será adecuada.
samtidig inddrage ikke tænde en cigaret aktivitet vil være tilstrækkelig.
El valor de inversiones que impliquen exposición a divisas puede verse afectado por variaciones en el tipo de cambio.
Udsvingninger i valutakurser kan påvirke værdien af investeringer, der involverer eksponering for fremmed valuta.
Los procedimientos que impliquen lesiones graves que puedan causar dolores intensos no se llevarán a cabo sin anestesia.
Forsøg, der resulterer i alvorlige læsioner, der kan påføre betydelig smerte, må ikke udføres uden bedøvelse.
Pide a los Estados miembros que impliquen activamente a los hombres en las campañas de sensibilización y prevención;
Opfordrer medlemsstaterne til aktivt at inddrage mænd i oplysnings- og forebyggelseskampagner;
Las salidas de divisas que impliquen una modificación del saldo de una moneda concreta podrán dar lugar a pérdidas o ganancias realizadas por tipo de cambio.
Valutaudstrømning, der bevirker ændringer i beholdningen af en given valuta, kan medføre realiserede valutagevinster eller- tab.
Sólo las operaciones que impliquen una modificación del saldo de una moneda concreta podrán dar lugar a pérdidas o ganancias realizadas por tipo de cambio.
Kun forretninger, der bevirker ændringer i beholdningen af en given valuta, kan medføre realiserede valutagevinster eller- tab.
No nos involucramos en actividades que impliquen riesgos inaceptables desde el punto de vista ambiental y/o social.
Vi engagerer os ikke i aktiviteter, der indebærer uacceptable miljømæssige eller sociale risici.
Es necesario que todos los Estados miembros se impliquen verdaderamente en la aplicación de las políticas
Det er nødvendigt, at alle medlemsstater engagerer sig reelt i gennemførelsen af politikker
Invito a todos a que, en particular, impliquen a las mujeres en este debate en todos los países.
Jeg opfordrer alle til at inddrage netop kvinder i denne diskussion i alle lande.
Halderson cree que si quieres que los alumnos se impliquen, necesitas darles opciones
Halderson tror på, at hvis man ønsker at engagere eleverne, skal man tilbyde dem valgmuligheder
Esto resulta especialmente necesario cuando las investigaciones impliquen exposición a radiaciones ionizantes,
Dette gælder især for forskning, der medfører udsættelse for ioniserende stråling,
Resultater: 762, Tid: 0.1054

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk