SUBRAYARON - oversættelse til Dansk

understregede
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
fremhævede
destacar
resaltar
subrayar
señalar
hacer hincapié
enfatizar
acentuar
hincapié
insistir
recalcar
påpeger
señalar
destacar
indicar
decir
recordar
subrayar
resaltar
mencionar
puntualizar
understreget
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
understreger
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
understreges
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar

Eksempler på brug af Subrayaron på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
En la declaración de Lahore ambos Jefes de Gobierno subrayaron su decisión de cumplir el acuerdo de Simla de 1972.
I erklæringen fra Lahore bekræftede begge statsledere deres vilje til at opfylde Simla-aftalen fra 1972.
Los participantes en la Conferencia subrayaron que estos desafíos se deben enfrentar con un trabajo transfronterizo.
Deltagerne i konferencen bekræftede her, at denne udfordring bør tackles på tværs af grænserne.
Los Jefes de Estado o de Gobierno subrayaron la importancia de este equilibrio en Cannes, en junio de 1995:"'.
Betydningen af at sikre denne ligevægt blev understreget af stats- og regeringscheferne på deres møde i Cannes i juni 1995"'.
Sin embargo, tanto hoy como ayer subrayaron el progreso supuestamente realizado por el régimen turco en este campo.
Men alligevel understregede de både i går og i dag det såkaldte fremskridt, som det tyrkiske styre har gjort inden for dette område.
Los jueces subrayaron en el fallo que los homosexuales en India se enfrentaban a un trauma profundamente arraigado y vivían con miedo.
Dommerne i sagen har sagt, at homoseksuelle i Indien oplever dybe traumer og lever i frygt.
Subrayaron la particular importancia que revestía en este ámbito la cooperación con los otros países europeos,
De understregede den særlige betydning af samarbejde på dette område med andre lande i Europa,
Los Estados miembros subrayaron que:«Las personas constituyen en Europa el principal activo, por lo que deberían con venirse en el centro de las políticas de la Unión.
De understregede, at» menneskene er Europas største aktiv og bør være centrum for EU's politikker.
determinados importadores subrayaron que las entregas o envíos de potasa originaria de la antigua URSS eran menos fiables.
visse importoerer fremhaevet en mindre paalidelighed i leveringer og transporter af kaliumchlorid med oprindelse i det tidligere Sovjetunionen.
Subrayaron que se había de alcanzar un uso más sostenible de los plaguicidas y diseñaron un planteamiento doble.
De understregede, at det var nødvendigt at nå frem til en mere bæredygtig anvendelse af pesticider, og udstak en tostrenget strategi.
Los Jefes de Estado o de Gobierno lo subrayaron con fuerza en el debate sobre los planes nacionales de acción en materia de empleo.
Det blev understreget kraftigt af stats-og regeringscheferne under diskussionen om de nationale handlingsplaner for beskæftigelsen.
sacarte cosas que te subrayaron.
få dig af ting, der stressede dig.
En la vista, el Sr. Wullems y la Comisión subrayaron el carácter«no crucial»
Under retsmødet understregede Jack Frederik Wullems
los Jefes de Estado o de Gobierno subrayaron la importancia de la participación activa de la sociedad civil,
som skabte Middelhavsunionen, fremhævede stats- og regeringscheferne betydningen af, at civilsamfundet,
Los ministros subrayaron también la importancia de la ratificación más temprana posible del Convenio Europol para luchar contra ese tipo de delincuencia organizada
Ministrene understregede også betydningen af, at Europol-konventionen snarest muligt ratificeres med henblik på at bekæmpe denne form for organiseret kriminalitet, og var enige om,
Las dos partes subrayaron también, no solamente la importancia de un comercio mayor entre la Comunidad
Begge parter fremhævede ligeledes ikke blot betydningen af øget samhandel mellem Fællesskabet
la máquina пoдopBaлacb en una mina antitanque, y subrayaron que"Llevamos hasta a los observadores internacionales de la información sobre las posibles пpoBokaцияx por parte de dichas condiciones
køretøjet ramt af en anti-tank mine, og understregede, at" Bragt til internationale observatører oplysninger om mulige provokationer på den del af apu og handlinger af drg
Al respecto, subrayaron los problemas relativos a la deuda exterior de los países en vía de desarrollo
I den forbindelse påpeger de problemerne vedrørende udviklingslandenes gæld til udlandet og de videre konsekvenser på det økonomiske,
los ministros subrayaron que las mejoras son necesarias,
men ministrene fremhævede, at det er nødvendigt med forbedringer,
Todo esto, como subrayaron justamente algunas comisiones legislativas, tiene que hacerse respetando
Som visse lovgivningsmæssige udvalg med rette understregede, så skal alt dette ske,
No obstante, los parlamentarios subrayaron que esta decisión debe ser únicamente''un acto de simplificación técnica''y en ningún caso puede introducir reformas por la puerta de atrás.
Dog påpeger Parlamentet, at der kun skal være tale om en teknisk forenkling, og at det ikke må være en måde at indføre reformer af bagdøren.
Resultater: 199, Tid: 0.0866

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk