EIN RAHMENPROGRAMM - oversættelse til Dansk

rammeprogram
rahmenprogramm
forschungsrahmenprogramm
rahmenplans
rammeprogrammet
rahmenprogramm
forschungsrahmenprogramm
rahmenplans

Eksempler på brug af Ein rahmenprogramm på Tysk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
dieses Thema zum ersten Mal als solches in ein Rahmenprogramm aufgenommen wird,
dette emne bliver behandlet som sådan i et rammeprogram, og De har sørget for,
Entsprechend Art. 130 i stellt die Gemeinschaft ein Rahmenprogramm(einstimmig vom Rat zu verabschieden)
I hen­hold til EØF-Traktatens artikel 130 I udarbejder Fælles­skabet et rammeprogram( der enstemmigt skal vedtages af Rådet),
Aus diesem Grund fordere ich Sie dazu auf, in das nächste Legislativprogramm einen Vorschlag für ein Rahmenprogramm aufzunehmen, um die Entwicklung
Derfor vil jeg opfordre til, at man i Kommissionens næste lovgivningsprogram medtager et forslag til et rammeprogram til støtte for udvikling af
zur nachhaltigen Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu leisten, sollte ein Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation(nachfolgend„das Rahmenprogramm“) eingerichtet werden.
en bæredygtig udvikling baseret på afbalanceret økonomisk vækst bør der iværksættes et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation herefter benævnt" rammeprogrammet..
zur zweiten Anpassung des Beschlusses 94/268/Euratom über ein Rahmenprogramm für gemeinschaftliche Maßnahmen im Bereich der Forschung
om anden tilpasning af afgørelse nr. 94/268/Euratom om et rammeprogram for Det Europæiske Atomenergifællesskabs indsats inden for forskning
dass dieser Vorschlag für ein Rahmenprogramm darauf abzielt, die Durchführung der Programme zur Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im polizeilichen
at dette forslag til rammeprogram har til formål at rationalisere og forenkle gennemførelsen af medlemsstaternes politisamarbejde
der UNESCO Thema von Artikel 5 des Vorschlags für ein Rahmenprogramm für die Kultur für den Zeitraum von 2000-2004.
UNESCO omtalt i artikel 5 i forslaget til rammeprogrammet for kultur for perioden 2000-2004,
Begrüßt, dass die Europäische Kommission beabsichtigt, ab Oktober 2005 ein Rahmenprogramm zur Vereinfachung des Besitzstandes der Gemeinschaft 2005-2009 einzurichten,
Bifalder Kommissionens plan om fra oktober 2005 at opstille et rammeprogram til forenkling af EU-lovgivningen 2005-2009, der tilgodeser de henstillinger,
die Europäische Kommission mit ihrem Vorschlag für ein Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation(2007-1013),
Europa-Kommissionen med sit forslag til et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation( 2007-2013),
innere Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über ein Rahmenprogramm auf der Grundlage von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union- Polizeiliche
Indre Anliggender om forslag til Rådets afgørelse om indførelse af et rammeprogram på grundlag af afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union- Politisamarbejde
innere Angelegenheiten über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über ein Rahmenprogramm auf der Grundlage von Titel VI des Vertrags über die Europäische Union- Polizeiliche
Indre Anliggender om forslag til Rådets afgørelse om indførelse af et rammeprogram på grundlag af afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union- Politisamarbejde
später auch des Kulturrates, der am 30. Juni in Luxemburg zusammentrat, in einer Erklärung verpflichtet, so schnell wie möglich ein Rahmenprogramm vorzustellen, das Kaleidoskop zur Förderung der Kunst
efterfølgende fra Kulturrådet på mødet i Luxembourg den 30. juni i en erklæring forpligtet sig til hurtigst muligt at fremlægge et rammeprogram, som omfatter Kalejdoskop-programmet vedrørende kunstneriske
die sich immer wieder in unserer Tätigkeit ergibt, wenn ein geltendes Rahmenprogramm durch das darauffolgende Programm abgelöst wird.
der altid udvikler sig i vores aktiviteter mellem et rammeprogram, der er på plads, og det efterfølgende.
Erstens, ein Rahmenprogramm der Aktion, das sogenannte Aktionsdossier, das entwicklungsfähig ist
for det første et rammeprogram for foranstaltningen, som er en slags operative retningslinjer,
Außerdem stellte die Mitteilung das erste Stadium bei der Aufstellung eines energiepolitischen Rahmenprogramms dar, das entsprechende Aktionen auf europäischer Ebene umfassen wird.
Endvidere udgjorde meddelelsen det første trin i udarbejdelsen af et rammeprogram for energipolitikken og for foranstaltninger under denne politik på europæisk plan.
EWG: Entscheidung der Kommission vom 13. Juli 1979 zur Genehmigung eines Rahmenprogramms gemäß der Verordnung(EWG) Nr. 1760/78 betreffend die südlichen Regionen Frankreichs ABI. L 186 24.07.79 S.37.
EØF: Kommissionens beslutning af 13. juli 1979 om godkendelse af et rammeprogram for Frankrigs sydlige re gioner i henhold til forordning( EØF) nr. 1760/78 ER L 186 24.07.79 s.37.
EWG: Entscheidung der Kommission vom 23. Mai 1980 zur Genehmigung eines Rahmenprogramms gemäß der Verordnung(EWG) Nr. 1760/78 des Rates in Italien.
EØF: Kommissionens beslutning af 23. maj 1980 om godkendelse af et rammeprogram for Italien i henhold til Rådets forordning( EØF) nr. 1760/78.
EWG: Entscheidung der Kommission vom 26. Oktober 1979 zur Genehmigung eines Rahmenprogramms gemäß der Verordnung(EWG) Nr. 269/79 für bestimmte Mittelmeergebietc Italiens ABI. L289 16.11.79 S.39.
EØF: Kommissionens beslutning af 26. oktober 1979 om godkendelse af et rammeprogram i overensstemmelse med forordning( EØF) nr. 269/79 vedrørende visse middelhavsområder i Italien.
Ich glaube nicht, dass es zwischen unseren drei Institutionen im Hinblick auf die Verabschiedung eines Rahmenprogramms je geringere Meinungsverschiedenheiten gab.
Jeg tror, at vores tre institutioner aldrig har været så tæt på hinanden under vedtagelsen af et rammeprogram.
Die Vorschläge der Kommission stehen zudem in Zusammenhang mit dem hier nicht zu behandelnden Vorschlag zur Einrichtung eines Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation 2007-2013.
Kommissionens forslag hænger også sammen med forslaget om oprettelse af et rammeprogram for konkurrenceevne og innovation( 2007-2013), som ikke behandles her.
Resultater: 64, Tid: 0.0302

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Tysk - Dansk