THY BROTHER - pagsasalin sa Tagalog

[ðai 'brʌðər]
[ðai 'brʌðər]
iyong kapatid
your brother
thy brother
your sister

Mga halimbawa ng paggamit ng Thy brother sa Ingles at ang kanilang mga pagsasalin sa Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace, my sister: he is thy brother; regard not this thing.
At sinabi ni Absalom na kaniyang kapatid sa kaniya, Napasa iyo ba si Amnon na iyong kapatid? nguni't ngayo'y tumahimik ka, kapatid ko: siya'y iyong kapatid; huwag mong isapuso ang bagay
But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger;
Huwag ka ngang magmasid sa araw ng iyong kapatid sa kaarawan ng kaniyang kasakunaan, at huwag mong ikagalak
We came to thy brother Esau, and also he cometh to meet thee,
Dumating kami sa iyong kapatid na kay Esau, at siya rin naman ay sumasalubong sa iyo,
Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor,
kaya't aking iniutos sa iyo, na aking sinasabi, Bubukhin mo nga ang iyong kamay sa iyong kapatid, sa nagkakailangan sa iyo,
And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.
At kung ang iyong kapatid ay hindi malapit sa iyo, o kung hindi mo siya nakikilala, ay iyo ngang iuuwi sa iyong bahay, at mapapasaiyo hanggang sa hanapin ng iyong kapatid, at iyong isasauli sa kaniya.
as Aaron thy brother died in mount Hor,
gaya ni Aaron na iyong kapatid na namatay sa bundok ng Hor,
that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
napakita sa iyo nang ikaw ay tumatakas mula sa harap ng iyong kapatid na si Esau.
And if thy brother, an Hebrew man,
Kung ang iyong kapatid, na Hebreong lalake o babae,
Deu 15:12 And if thy brother, an Hebrew man,
Kapag ang iyong kapatid na lalaki, isang Hebreo o isang babae Hebrew,
Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver:
nagbigay ako ng isang libong putol na pilak sa iyong kapatid: narito,
And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.
At sa iyong tabak ay mabubuhay ka, at sa iyong kapatid ay maglilingkod ka; At mangyayari na pagka nakalaya ka, Papagpagin mo sa iyong leeg ang pamatok niya.
If thy brother be waxen poor,
Kung ang iyong kapatid ay maghirap,
And if thy brother be waxen poor,
At kung maghirap ang iyong kapatid at manglupaypay sa iyong siping,
stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor,
o ang nakikipamayan na kasama mo ay yumaman, at ang iyong kapatid ay maghirap sa siping niya,
beat him above these with many stripes, then thy brother should seem vile unto thee.
paluin niya ng higit sa mga ito ng maraming palo, ay maging hamak nga sa iyo ang iyong kapatid.
thou hast gained thy brother.
ay nagwagi ka sa iyong kapatid.
said unto him, Behold, thy brother Esau, as touching thee,
Narito, ang iyong kapatid na si Esau ay naaaliw tungkol sa iyo,
and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes;
pisanin mo at ni Aaron na iyong kapatid, at magsalita kayo sa bato sa harap ng kanilang mga mata,
Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.
O paanong masasabi mo sa iyong kapatid, Kapatid, pabayaan mong alisin ko ang puwing na nasa iyong mata, kundi mo nakikita ang tahilan na nasa iyong sariling mata? Ikaw na mapagpaimbabaw, alisin mo muna ang tahilan na nasa iyong sariling mata, kung magkagayo'y makikita mong malinaw ang pagaalis ng puwing na nasa mata ng iyong kapatid.
Thou sittest and speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son.
Ikaw ay nauupo, at nagsasalita laban sa iyong kapatid; iyong dinudusta ang anak ng iyong sariling ina.
Mga resulta: 167, Oras: 0.03

Salita sa pamamagitan ng pagsasalin ng salita

Nangungunang mga query sa diksyunaryo

Ingles - Tagalog