SO DENSE - prijevod na Hrvatskom

[səʊ dens]
[səʊ dens]
tako gust
so thick
so dense
toliko gust
so dense
so thick
tako tvrda
so hard
so dense
toliko guste
toliko gusta
so dense
so thick
tako gusta
so thick
so dense
toliko gustom

Primjeri korištenja So dense na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its texture is so dense and fibrous that the boards are not only difficult to process,
Njegova tekstura je toliko gusta i vlaknasta da ploče nisu samo teške za obradu,
And then there's a part of the universe we can't see because it's so dense and so hot,
I onda tu je dio svemira kojega ne vidimo jer je on toliko gust i tako vreo,
And it was so dense, they couldn't see an inch in front of their faces… They were lost in the thick, murky fog.
Izgubljeni su u gustu magličastu maglu, i bila je tako gusta da nisu mogli vidjeti jedan centimetar ispred svojih lica.
The darkness was so dense; your hand could not even find the walls of the tunnel.
Tama je bila toliko gusta da naše ruke nisu mogle pronaći zidove tunela.
Dust and gas, so dense, it's shrouding us shutting us off from the universe outside.
Prašina i plin, tako gusti, omotao nas je isključuje nas iz vanjskog svemira.
this white dwarf would weigh a ton. making it so dense that just a teaspoon atoms are melted and squeezed against each other.
njezini atomi su se spojili i sabili… praveći ga toliko gustim da bi samo jedna čajna žlica Bijelog patuljka težila 1 tonu.
The forest was so dense that even the Domesday Book did not record some of its settlements.
Bila je tako gusta da ni Knjiga Sudnjeg dana nije zabilježila sva njena naselja.
this information is so varied and so dense, it could take years to decode.
ova informacija je tako raznolik i tako gusta, to bi moglo potrajati godine za dekodiranje.
Your mother's was so dense so powerful… that they verstofflicht before our eyes.- Yes, definitely.
Duša tvoje majke je bila tako zgusnuta, tako moćna… da se ona pojavila pred našim očima u svoj svojoj suštini.
but this information is so varied and so dense, I have my best people on it.
to bi moglo potrajati godine za dekodiranje. ali ova informacija je tako raznolik i tako gusta.
The skull plate is so dense The braings rotted away. that by the time you drill into it.
Mozak bude raspadnut. Lubanja je tako tvrda da kad je uspiješ probušiti.
the Sun will be so dense that its overcrowded electrons will push back,
Sunce će biti toliko gusto da će prenabijeni elektroni pružati otpor,
Even civil government is doing such poor construction of the temporary housing, so dense and so messy because there is no storage,
Čak je i vlada tako loše gradila privremeni smještaj, tako gust i tako neuredan jer nema spremišta,
Suddenly, I saw a world that I had never seen before in the ocean-- schools of fish that were so dense they dulled the penetration of sunlight from the surface, coral reefs that were continuous and solid and colorful, large fish everywhere, manta rays.
Odjednom, vidio sam svijet kakav nikad prije u oceanu nisam vidio- jata riba koja su bila toliko gusta da nisu dopuštala da se sunčeve zrake probiju kroz površinu vode, koraljne grebene koji su se nastavljali čvrsti i šareni, velike ribe posvuda, raže.
Because the atmosphere is so dense and the gravity of the moon is so weak,
Zato što je atmosfera tako gusta a gravitacija mjeseca tako slaba
in others not so dense, e the very dense ways they could be made by sea,
drugdje ne toliko gusta, dok su se uistinu gusti dijelovi uvijek mogli zaobići morem,
it collapses in on itself, in and in and in, until the matter's so dense and tight it starts to pull everything else in too.
materija ne postane tako gusta i tvrda da počinje i sve ostalo uvlačiti u sebe.
they were so dense that hundreds of hunters
bila su toliko gusta da su stotine lovaca
you would make a black hole, an object so dense that if light veered too close, it would never escape-- a dark shadow against the universe.
ga zgnjećite šest kilometara poprijeko, napravili biste crnu rupu, toliko gust objekt da mu ni svijetlost ne bi mogla pobjeći kada bi se dovoljno približila-- crna sjena protiv svemira.
You're so dense.- Bullshit.
Tako si glup.-Sranje.
Rezultati: 264, Vrijeme: 0.0553

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski