EINZIGE PROBLEM - Turkce'ya çeviri

tek sorun
die einzige frage ist
die frage ist nur
fragt sich nur
die frage ist
tek problem
einzige problem
problem ist nur
problem ist
tek sorunumuz
einzige problem
problem ist nur
nur ein problem
die einzige frage
die frage nur
nur ärger
tek sıkıntı
das einzige problem
die einzige schwierigkeit
einziger nachteil
tek derdimiz
tek sorunu
die einzige frage ist
die frage ist nur
fragt sich nur
die frage ist
tek sorunun
die einzige frage ist
die frage ist nur
fragt sich nur
die frage ist
tek sorunum
einzige problem
problem ist nur
nur ein problem
die einzige frage
die frage nur
nur ärger
tek problemimiz
einzige problem
problem ist nur
problem ist
sadece problem
nur probleme
das einzige problem

Einzige problem Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dass er sich Das einzige Problem ist,!
Tek problem, o bir… havuç olmak üzere!
Nein, das einzige Problem hier ist Ihre Einstellung.
Hayır, tek sorunum senin tavırların.
Dass das nicht das einzige Problem ist.
Tek sorunun bu olmadığını biliyorsun.
Ihre einzige Problem könnte immer zu freundlich, wissen Sie?
Tek sorunu biraz fazla samimiyet olabilir, anladınız siz beni?
Aber das ist nicht das einzige Problem.
Denenebilir ama tek sorun bu değil.
Aber das ist nicht das einzige Problem.
Tek problem bu da değil.
Wong aufzuhalten, ist nicht das einzige Problem.
Tek problemimiz Wongu durdurmak değil.
Das heißt, dass das einzige Problem das Wasser ist.
Tek sorunun ne olduğu biliyorum.
Das ist aber nicht das einzige Problem der Story.
Ama hikayenin tek sorunu bunlar değil.
Das einzige Problem war mein Alter.
Tek sorunum kızımın yaşı.
Das einzige Problem war, dass sie nie aufgetaucht ist.
Tek sorun şuydu… Shannon ortada yoktu.
Das einzige Problem war, sie war noch gar nicht tot.
Tek problem, aslında daha ölmemiş olmasıydı.
Lieber Victor? Weißt du, was das einzige Problem an diesem Ort ist,?
Bu yerin tek sorunun ne olduğunu biliyor musun, Victor?
Das ist nicht das einzige Problem.
Bu tek problemimiz değil.
Das einzige Problem war sehr langsam Internet.
Tek sorunu internet çok yavaştı.
Das einzige Problem war, dass ich im zarten Alter von 14 Jahren schwanger wurde.
Benim tek sorunum ise hamile olmamdı. 14 yaş çok hassas bir dönemdir.
Das einzige Problem ist, ich habe nichts zu gestehen.
Tek sorun şu ki, itiraf edecek bir şeyim yok.
Um eine richtig gute Wette abzuschließen. Das einzige Problem war, dass ich nicht genug Geld hatte.
I} Tek problem,{ Y: i} bunu doğru yapmak için yeterli param yoktu.
Glaubst du denn echt, William war das einzige Problem?
Tek sorunun William olduğun mu sanıyorsun?
Doch dies ist nicht das einzige Problem der jungen Frau.
Çünkü genç kızın tek sorunu bu değildir.
Sonuçlar: 305, Zaman: 0.0558

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce