GINGE - Turkce'ya çeviri

gitmek
gehen
hin
fahren
los
reisen
raus
verschwinden
fliegen
weg.
fort
giderdim
beheben
behebung
linderung
gehen
stillen
ilgili
wegen
in bezug
bezüglich
verwandte
thema
verbunden
zusammenhängen
geht
zugehörige
relevanten
gidip
und
gehen
holen
ich muss
mal
ich sollte
lass uns
fahren
çıksaydım
raus
gehen
verlassen
rauskommen
aussteigen
kommen
verschwinden
dating
daten
ein date
iyi
gut
schön
nett
toll
in ordnung
wohl
ok
nasıl
wie
wie kann man
gidiyor
geht
läuft
fährt
weg
gehts
richtung
gitse
gehen
hin
fahren
los
reisen
raus
verschwinden
fliegen
weg.
fort
gidersem
beheben
behebung
linderung
gehen
stillen

Ginge Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nein, aber… Wenn Ned ginge, Nein. wer weiß, was er werden könnte?
Ned gitse, kim bilir nerelere gelir?- Hayır, hayır, ama?
Ginge ich wieder in die Bar, bekäme der Junge einen Infarkt.
Çünkü o bara gidersem çocuğun kalp krizi geçireceğini biliyordum.
Weißt du, was passieren würde, wenn ich in ein Gefängnis ginge?
Micheal ben hapishaneye gidersem ne olur, biliyor musun?
Es wäre besser, wenn sie in eine Klinik ginge. Irgendwo,
Bir kliniğe gitse iyi olur,
Wenn ich nach unten ginge, Hey. Nein, mein Gast ist vor Stunden gegangen..
Hayır, konuğum saatler önce çıktı. Aşağıya kahve almaya inersem ben şey mi… Hey.
Wäre es für Sie also in Ordnung, wenn ich auf das Fest ginge?
Yani partiye gitmemin senin için bir sakıncası yok mu?
Wenn ich auf die Aries ginge, würde ich vorher allen emotionalen Ballast über Bord werfen.
Senin yerinde ben olsaydım, Ariese gitmeden önce, beraberinde taşıdığın ruhsal bagajları fırlatır atardım.
Und wenn Merkel nach Brüssel ginge?
Merkel Brüksele giderse ne olur?
Wenn ich zum Arzt ginge, wer würde es erfahren?
Doktora gitsem kim bilir neler neler çıkacak?
Wie wär's, wenn ich nach Alaska ginge?
Ya Alaskaya gitsem, ne olurdu?
Ich wollte, jemand ginge mit ihr.
Keşke biri onunla çıksa.
Sagt ihr doch, ich ginge einen reichen Onkel besuchen.
Belki de benim zengin bir dayımı ziyarete gittiğimi söylersiniz.
Alles andere ginge an dieser Stelle zu weit.
Diğer her şey bu noktada gider.
Es würde dich also nicht stören, wenn ich allein ins Theater ginge?”.
Bana Tek başına tiyatroya gitmekten sıkılmıyor musun dedi.
tat so, als ginge er arbeiten.
işe gider gibi yapıyordu.
Ich wünschte, es ginge anders, aber wenn Valentine den Kelch hat,
Keşke başka bir yolu olsaydı ama Valentine,
Wenn sie erst auf die Schule von Bernice ginge?
Bernicein okuluna gidiyor olsaydı ne olurdu düşünebiliyor musun?
Er sagt, es ginge um mich, dabei ist es sehr wichtig für ihn selbst.
Bunun benimle ilgili olduğunu söylüyor ama aslında onun için çok acil bir mesele.
Entschuldigung. Ginge es Dienstag Nachmittag?
Salı öğleden sonra olur mu?- Özür dilerim!
Wenn Mr. Endlos-Kaffee ginge, könnte ich den Laden zumachen. -Genieß die Ruhe.
Eğer Bay Kahvesini Bitirimeyen de ayrılırsa, kapatacağım. Sessizliğin tadını çıkar.
Sonuçlar: 98, Zaman: 0.0975

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce