Gutes tut Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
Und wenn ihr denen Gutes tut, die euch Gutes tun, welcher Lohn gebührt euch da?
Und wer freiwillig Gutes tut, so ist Allah Dankbar und Allwissend.- 2:158.
Und wer(von sich aus) freiwillig Gutes tut, so ist Allah Dankbar und Allwissend.
Der sein Antlitz auf Allah richtet und Gutes tut, hat wahrlich die festeste Handhabe ergriffen.
Und wenn ihr Gutes tut und gottesfrchtig seid, siehe, Allah kennt euer Tun.".
Eine Person die Gutes tut, hat Zuneigung in ihrem Herzen.
Es gibt keinen, der Gutes tut, auch nicht einen Einzigen.“.
Und wenn ihr denen Gutes tut, die euch Gutes tun, verdient ihr dafür besondere Anerkennung?
Wer Gutes tut, soll belohnt werden können“.
Und wenn ihr Gutes tut und gottesfürchtig seid, siehe, Allah.
Und wer(von sich aus) freiwillig Gutes tut, so ist Allah Dankbar und Allwissend.
Gesandten ergeben ist und Gutes tut, lassen Wir ihr ihren Lohn zweimal zukommen.
Wenn man anderen etwas Gutes tut, erhält man es zehnfach zurück.
Und dabei auch noch Gutes tut.
Wenn ihr nur denen Gutes tut, die euch Gutes tun, was tut ihr da Besonderes?
Wirst du nicht"Danke" an jemanden sagen, der dir etwas Gutes tut?
Wer Gutes tut für mein Land, für den bin ich da.
Und wenn ihr Gutes tut und gottesfürchtig seid, siehe, Allah kennt euer Tun.".
Wenn ihr nur denen Gutes tut, die euch Gutes tun, welchen Dank erwartet ihr hierfür?
Und wer freiwillig Gutes tut, so ist Allah Dankbar und Allwissend.2:158.