VERLETZT WIRD - Turkce'ya çeviri

zarar görmesini
verletzt werden
incinmesini
verletzt werden
yaralanmadan
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
canı yanmadan
incitmek
wehtun
verletzen
weh tun
schaden
wehzutun
nichts antun
etwas tun
zu verletzten
kränken
zarar vermek
wehtun
verletzen
schaden
weh tun
wehzutun
beschädigen
antun
schädigung
nichts zuleide tun
zarar gelirse
ihlal edilirse
zarar görmeden
verletzt werden
incinmeden
verletzt werden
yaralanırsa
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
zarar görmeyecek
verletzt werden
incitmeden
wehtun
verletzen
weh tun
schaden
wehzutun
nichts antun
etwas tun
zu verletzten
kränken
zarar görmesine
verletzt werden
yaralanmasını
wunde
narbe
verletzung
hilft
scar
verletzt
canının yanmasını

Verletzt wird Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sie wollen doch nicht, dass noch jemand verletzt wird?
Başkalarının incinmesini istemezsin, değil mi?
Ich will nur nicht, dass jemand verletzt wird, der nicht kugelsicher ist.
Ben sadece… Kurşun geçirmez olmayan kimseyi incitmek istemiyorum. İnce.
Hoffentlich kann es gelöst werden, ohne dass jemand verletzt wird.
Durum kötüleşiyor ve umarız kimse yaralanmadan çözülür.
Ich wollte nie, dass Jack verletzt wird.
Asla Jackin zarar görmesini istememiştim.
Wenn ein Unschuldiger verletzt wird, dann lasse ich Pope wie einen Waisenknaben aussehen, verstanden?
Eğer tek bir masuma zarar gelirse, Pope yanımda rahip yardımcısı gibi görünür anladını mı?
Wenn diese Regel verletzt wird, kann es große Probleme mit dem Verkauf geben.
Bu kural ihlal edilirse, satışla ilgili büyük sorunlar olabilir.
Ich will nicht, dass jemand verletzt wird.
Ben yok, ama ben de Kimsenin incinmesini istemiyorum.
Sie tun, bevor jemand verletzt wird.
Ama kimse yaralanmadan önce.
Ich muss herausfinden, wie man Blaine tötet, bevor noch jemand anderes verletzt wird.
Başka biri daha zarar görmeden Blainei öldürmenin bir yolunu bulmalıyım.
Ich wollte nicht, dass jemand verletzt wird.
Hiç kimsenin zarar görmesini istemedim.
Was, wenn jemand während dieser Suche verletzt wird?
Ya arama esnasında birine zarar gelirse?
Ich wollte nie, dass jemand dadurch verletzt wird.
Kimsenin bu şekilde incinmesini asla istemedim.
das Team eingreift, bevor jemand verletzt wird, oder?
Takımın kimse yaralanmadan.
Komm, können wir jetzt gehen, bevor hier noch jemand verletzt wird?
Haydi. Başka biri incinmeden buradan gidebilir miyiz artık?
Bevor jemand verletzt wird.
Başka birisi zarar görmeden evvel ortadan kaybolacağım.
Ich wollte nicht, dass jemand verletzt wird.
Kimsenin zarar görmesini istememiştim.
Ich will nicht, dass noch jemand verletzt wird.
Sadece başka birinin incinmesini istemiyorum.
Dieser Suche verletzt wird?
Bu arama sırasında birine zarar gelirse?
Ich wollte mich revanchieren, ehe noch jemand verletzt wird.
Birileri incinmeden iyiliğinin karşılığını vermek istedim.
Hoffentlich findet die Polizei sie, bevor noch jemand verletzt wird.
Umarım, başkası zarar görmeden polis onu bulur.
Sonuçlar: 210, Zaman: 0.0637

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce