WEISS VIELLEICHT - Turkce'ya çeviri

Weiß vielleicht Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Im Diesseits und wer weiß vielleicht sogar im Jenseits.
Kim bilir, belki bu dünya da belki ahirette.
Wer weiß vielleicht wartet die große Liebe Ihres Lebens bereits auf Sie.
Kim bilir belki de hayatının aşkı seni bekliyordur.
Ich weiß vielleicht, was Sie durchmachen.
Ben yaşadıklarınızı biliyor olabilirim.
Diese Typen werden nervös, denken, Charlie weiß vielleicht etwas zu… Ich versteh schon.
Adamlar sabırsızlanıyor. Charlienin bir şey bilme ihtimalini düşün.
Was bedeutet, der Täter weiß vielleicht, wo Tyson steckt.
Yani katil, Tysonın nerede olduğunu biliyor olabilir.
Joaquin weiß vielleicht, ob FP angeheuert wurde, um Jason zu ermorden.
Joaquin, FPnin Jasonı öldürmek için tutulup tutulmadığını bilebilir.
Ich habe die Vermutung, sie weiß vielleicht, wo er ist.
O, onun nerede olduğunu biliyor olabilir diye düşünüyorum.
Ich denke, sie weiß vielleicht, wo er versteckt ist.
O, onun nerede olduğunu biliyor olabilir diye düşünüyorum.
Sie weiß vielleicht, wo Mike ist.
Onu nerede tuttuklarını ançak o bilebilir.
Er weiß vielleicht momentan nicht, was gut für ihn ist, aber Sie sind klug genug, um es zu verstehen.
Dinle, kendisi için en doğrusunu bilmiyor olabilir ama… sen bunu anlayacak kadar zekisin.
Wer weiß, vielleicht sogar heiraten?
Kim bilir belki tatile çıkmalılar?
Wer weiß, vielleicht wird aus dir eines Tages ein General.
Kim bilir belki bir gün siz de general olursunuz.
Wer weiß, vielleicht werde ich Fischer.
Kim bilir belki balıkçılık yaparım.
Wer weiß, vielleicht entwickelst du dadurch ja Superkräfte.
Kim bilir belki kullanabileceğin süper güçler bile geliştirebilirsin.
Wer weiß, vielleicht verpassen Sie gerade in diesem Moment Verkaufsmöglichkeiten.
Kim bilir belki tam da şu anda bazı satış fırsatlarını kaçırmaktasınız.
Und wer weiß, vielleicht auch Krieg.
Kim bilir belki böylece savaş bitebilir de.
Und wer weiß, vielleicht hat sie sogar gelächelt dabei.
Kim bilir belki o da gülümsedi.
Wer weiß, vielleicht bald.
Kim bilir belki yakında.
Wer weiß, vielleicht ist sie auch einfach müde?!
Kim bilir belki de yorgundur da?
Wer weiß, vielleicht nimmt sie mit ihrem Herzen.
Kim bilir belki onun da kalbi.
Sonuçlar: 40, Zaman: 0.0145

Farklı Dillerde Weiß vielleicht

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce