EXPRESSION - Turkce'ya çeviri

[ik'spreʃn]
[ik'spreʃn]
ifade
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
expression
dışavurum
expression
manifestation
deyimini
expression
phrase
say
when
's an idiom
sözü
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
tabiri
phrase
expression
word
call
term
is the interpretation
lafı
words
talk
saying
that
thing
rhetorical
phrase
snipes
quips
ifadeyi
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
ifadesi
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
ifadesini
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
sözünü
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
söz
promise
word
say
mention
speak
covenant
swear
pledge
phrase
talking
deyimidir
expression
phrase
say
when
's an idiom
tabir
phrase
expression
word
call
term
is the interpretation

Expression Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What's that old cowboy expression?
Şu kovboy sözü neydi?
You have heard the expression"last in, first out," right?
Son giren, ilk çıkar'' deyimini duydun, değil mi?
Yeah, I don't hear that expression enough. Happy camper.
Halinden memnun. Evet, bu deyimi yeteri kadar duymuyorum.
That's the expression, isn't it?
Deyim bu, değil mi?
I'm gonna assume it's some kind of sports expression.
Bir çeşit spor tabiri olduğunu farz ediyorum.
According to the book, the expression triangle is equilateral,
Kitaba göre dışavurum üçgeni eşkenar olacakmış.
Never heard that expression before.
Bu lafı hiç duymamıştım.
There is an old Cardassian expression.
Eski bir Kardasya sözü vardır.
You ever heard that expression,"Being kissed by God"?
Tanrı tarafından öpülmek'' deyimini duymuş muydun?
I accept that it's an expression. But I don't see the connection.
Bir deyim olduğunu anlıyorum, ama bağlantıyı kuramadım.
You have heard the expression"know thy enemy"?
Düşmanını Tanı'' sözünü duymuş muydun?
The expression's consumed you.
Dışavurum seni tamamen kaplamış.
Who else uses that expression, Mr. Scamander?
Bu tabiri başka kim kullanıyor Bay Scamander?
That's the first time I have ever used that expression.
Bu lafı hayatımda ilk kez kullandım.
Why stand when you can sit? Have you ever heard that expression?
Oturabilecekken niye ayakta durasın?'' Bu sözü hiç duydun mu?
Haven't you heard the expression"Let sleeping vampires lie"?
Sen hiç'' uyuyan vampirleri rahat bırak'' deyimini duymadın mı?
You have heard this expression.
Tüm hayatınızca bu deyimi.
There's an expression in Italian, Jay.
İtalyada bir söz vardır, Jay.
I don't think that's the expression.
Böyle bir deyim olduğunu sanmıyorum.
You ever heard the expression, Never take candy from a baby"?
Bebeğin elinden şekerini almak sözünü hiç duymuş muydun?
Sonuçlar: 1737, Zaman: 0.1087

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce