ISN'T THE END - Turkce'ya çeviri

['iznt ðə end]
['iznt ðə end]
sonu değil
isn't the end
not the last
ain't final
is not the last time
bitmez
end
's
finished
endless
done
toend
to expire
son değil
isn't the end
not the last
ain't final
is not the last time
sonu değildir
isn't the end
not the last
ain't final
is not the last time

Isn't the end Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This isn't the end of the line for Jimmy James.
Bu Jimmy James için yolun sonu değil.
But this isn't the end.
Ama bu son değil.
Getting pregnant isn't the end of the world, right? Listen…?
Ben oynayacaktım. Bak, hamile kalmak dünyanın sonu değil, değil mi?
This camp isn't the end.
Bu kamp son değil.
No, but seeing your parents making love isn't the end of the world.
Hayır, ama ebeveynlerinin sevişmesini görmek dünyanın sonu değil ki.
This isn't the end, it's the beginning.
Başlangıç. Bu son değil.
This isn't the end of our criminal investigation there, George.
Bu, şimdilik suç soruşturmamızın sonu değil George.
This isn't the end.
Bu daha son değil.
This-- this isn't the end. We will.
Başaracağız. Bu son değil.
We will. This isn't the end.
Başaracağız. Bu son değil.
This election isn't the end.
Bu seçim son değil.
This isn't the end. Aw, come on.
Hadi oradan. Bu son değil ki.
Death isn't the end.
Ölmek, son değildir!
This isn't the end.
Bu son değildi.
This isn't the end.
Bu sonumuz değil.
This isn't the end.
Böyle bitmeyecek.
And this isn't the end of it.
Ve bu iş bununla bitmeyecek.
This isn't the end.
Bu iş burada bitmedi.
I promise you, this isn't the end.
Size söz veriyorum, burada bitmedi.
For a vampire, death isn't the end.
Bir vampir için ölüm son değildir.
Sonuçlar: 121, Zaman: 0.052

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce