WE PULLED - Turkce'ya çeviri

[wiː pʊld]
[wiː pʊld]
çektik
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çıkardık
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig
çıkarttık
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull
çekip
and
just
pull
walk away
taken
leave
yanked
lure
çektiğimiz
to take
to draw
to get
to attract
film
shoot
to withdraw
to drag
to lure
suffer
çıkardığımız
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig
çıkarsak
out of
to take
to remove
to get
make
to extract
pull out
extraction
outta
to dig
çıkarttığımız
to take
out of
to get
to remove
extracting
pull

We pulled Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What is it? It's the body we pulled from the water?
Sudan çıkarttığımız ceset.- Nedir?
Some job we pulled.
Çektiğimiz birkaç iş.
We pulled debris from canals and ditches.
Kanallardan ve hendeklerden enkaz çıkardık.
Now we see who bites. We pulled the tail.
Bakalım kim ısıracak. Kuyruğu çektik.
The bullets that we pulled from shawn's body here.
Shawnın vücudundan çıkardığımız mermiler, burada.
Even if we pulled anything, he would never testify.
Bir şey çıkarsak bile, asla tanıklık etmez.
Video transfer of the hard drive we pulled from Kozodav's car last night.
Dün gece Kozodavın arabasındaki sürücüden çektiğimiz video görüntüleri.
What is it? It's the body we pulled from the water.
Nedir? Sudan çıkarttığımız ceset.
We pulled the radar and security footage from Lafayette Field for yesterday afternoon.
Dün öğleden sonrasının Lafeyatte Fielddaki radar ve güvenlik görüntüsünü çıkardık.
We pulled the message, sir. Bishop.
Bishop. -Mesajı çektik, efendim.
Results on the pill we pulled from the snake?
Yılandan çıkardığımız hapa ait sonuçlar?
Where's the boy? Some job we pulled.
Çocuk nerede? Çektiğimiz birkaç iş.
We pulled all the memory units.
Bütün hafıza ünitelerini çıkardık.
So we pulled rental contracts Adios.
Bu yüzden kiralama sözleşmelerini çektik Adios.
Ran the license plate we pulled from the Roxxon debris.
Roxxon enkazından çıkardığımız plakayı tarattırdık.
We pulled from Kozodav's car last night. Video transfer of the hard drive.
Dün gece Kozodavın arabasındaki sürücüden çektiğimiz video görüntüleri.
From the music on Brad Simek's computer. It's a decoded message we pulled.
Bu şifreli mesajı Brad Simekin bilgisayarındaki şarkılardan çıkardık.
We pulled that key together.
Anahtarı birlikte çektik.
Has to do with that asphalt that we pulled from Ensign Tate's head wound?
Asteğmen Tatein başındaki yaralardan çıkardığımız asfalt vardı ya?
We pulled him to toss his cell.
Hücresini aramak için çıkardık.
Sonuçlar: 136, Zaman: 0.0791

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce