WE PULLED in French translation

[wiː pʊld]
[wiː pʊld]
nous avons tiré
on a
have
are
we get
nous l
it to us
it , we
we can
let us
us the most
we call it
we do
we wipe
we put
we keep

Examples of using We pulled in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We pulled that thing up a week ago.
Nous avons remonté cette chose il y a une semaine.
We pulled a nine-millimeter slug out of Benedict's chest.
Nous avons extrait une balle 9mm de la poitrine de Benedict.
We pulled a job, these two guys
On avait fait un coup ensemble,
But the print we pulled off the phone she dropped was real.
Mais l'empreinte récupérée sur le téléphone est vraie.
We pulled his jacket off and inside we found a wallet.
Nous avons arraché sa veste renfermant un portefeuille.
So, we pulled the admission logs at nearby er's.
Donc nous avons épluché les admissions auprès des Urgences.
If we pulled our badge on every single crime we saw.
Si on sort notre badge à chaque crime qu'on voit.
Chan would have recognized him when we pulled the hoods off.
Chan l'aurait reconnu quand on nous a retiré les cagoules.
The harder we pulled on each other, the harder we dug our heels in.
Plus fort nous tirions sur l'autre, plus nous nous enfoncions.
We pulled a little job.
On s'est mis sur un petit coup.
We pulled the rope too hard.
On a trop tiré sur la corde.
Video transfer of the hard drive we pulled from Kozodav's car last night.
La vidéo du disque dur récupéré hier soir sur la voiture de Kosorov.
Thursday, October 19, 1916- We pulled into dock at Liverpool.
Le jeudi 19 octobre 1916- Nous sommes arrivés au quai de Liverpool.
The fibers we pulled from the murder weapon match the rope on your boat.
Les fibres trouvées sur l'arme du crime correspondent aux cordages de votre bateau.
We pulled through.
On s'en est sortis.
We pulled a six-year-old print off it.
On en a tiré une empreinte vieille de six ans.
We pulled information from Tabal's computer.
On a extrait une info du portable de Tabal.
Because we pulled it From a patient's intestine.
Parce qu'elle sort d'un patient.
We pulled over and one of them dragged me out into the woods.
On s'est arrêtés et l'un d'eux m'a traînée dans les bois.
We pulled some strings, and we got some good seats in there.
On a tiré des ficelles et on a eu de bonnes places.
Results: 99, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French