ETTI - Almanca'ya çeviri

hat
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
und
ve
peki
hem
ayrıca
edip
wollte
ister
isteyen
istiyor
gemacht
yapmak
yapıyor
yapar
yapabilirsiniz
yapabilir
yapacak
yapın
işi
hale
yapayım
soll
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini
zerstörte
yok
mahvetmek
yıkmak
tahrip
imha
bozmak
yoketmek
paramparça
Ed
edin
ede
folgten
takip
takip etmek
izleyin
uymak
ardından
sonuçları
izle
etkileri
sonuçlar
bölüm
muss
gerekir
gerekiyor
gereken
gerekecek
lazım
mutlaka
hemen
gerekiyor mu
şart
zorunda
hatte
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
haben
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
habe
var
sahip
almak
hiç
zaten
şey
yapmak
olmalı
elimizde
buldun
will
ister
isteyen
istiyor
wollen
ister
isteyen
istiyor
macht
yapmak
yapıyor
yapar
yapabilirsiniz
yapabilir
yapacak
yapın
işi
hale
yapayım
sollte
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini

Etti Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Böylece görevleri ve şerefleri devam etti.
Weitere Aufgaben und Ehrenstellen folgten.
Ed anneleri için bacak ve El cesedini onun için feda etti.
Ed opferte sein Bein und Al seinen Körper für Ihre Mutter.
Korkunç bir kum fırtınası Adı“ sanki hiç yaşamamışçasına” yok etti.
Entsetzlicher Sandsturm zerstörte'Ad,"als hätte es nie existiert".
Vimi ona yeni bir elbise almam için amma sıkboğaz etti.
Vimi lag mir andauernd damit in den Ohren, dass ich ihr ein neues Sari kaufen soll.
Bedenim yürümeye devam etti.
Mein Körper wollte laufen.
Sebastian ateş etti.
Und Sebastian hat geschossen.
Evet. Annem vefat etti, merasim için beni bekliyorlar.
Ja. Meine Mutter ist gestorben, ich muss zur Totenwache.
Talep etti.
Mutter das verlangt hat.
Yediğin şey seni hasta etti.
Das hat dich krank gemacht.
Çin, Fransa, Rusya ve Birleşik Krallık bu daveti kabul etti.
China, Frankreich, Russland und Großbritannien folgten der Einladung.
Korkunç bir kum fırtınası Adı“ sanki hiç yaşamamışçasına” yok etti.
Ein entsetzlicher Sandsturm zerstörte'Ad,"als hätte es nie existiert".
Ed Al ruhu için elini feda etti.
Al gab seine Seele für Ed die hand.
suçsuzluğunu kanıtlamak için mücadele etti.
sie ihre Unschuld beweisen wollte.
Bağladı… tecavüz etti, boğdu.
Vergewaltigte und erwürgte sie.
Bomba gemi içinde infilak etti.
Die Bombe muss im Schiff explodiert sein.
Seni kim aktive etti, Stephen.
Die Sie aktiviert hat, Stephen.
O ki, onları açlıktan doyurdu ve korkudan emin etti.
Der sie gespeist hat gegen Hunger und sie sicher gemacht vor Furcht.
Onun önünde eğilip Ondan bir şey rica etti.
Fiel vor ihm nieder und wollte ihn um etwas bitten.
Bu ayaklanmalar çok açık bir sosyal kurala uygun olarak hareket etti.
Diese Bewegungen folgten einer klaren sozialen Regel.
Ed akşam yemeğine kalmamız için ısrar etti.
Ed bestand darauf, dass wir zum Essen blieben.
Sonuçlar: 891, Zaman: 0.0941

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca