WHAT THE HELL - tradução para Português

[wɒt ðə hel]
[wɒt ðə hel]
que raio
what the hell
what kind
what the heck
what on earth
what the devil
what in the world
what the frak
que é
which is
what
que merda
what the hell
that shit
what the heck
what the crap
what kind
what a fuckin
that excrement
that's some bullshit
what cono
what the frig
que droga
what the hell
what drug
what the heck
que caralho
what the hell
what carajo
what the frak
WTF
whas fuckin
what the f
que o inferno
that hell
that the inferno
que porcaria
what the hell
what a mess
what a dump
what the crap
que demônios
what the hell
that demons
what the heck
que diabos
what the hell
what the devil
what on earth
what the heck
what in the world
what the deuce
que se lixe
que se dane
que está

Exemplos de uso de What the hell em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Seriously, what the hell are you doing, man?
A sério, que merda estás a fazer, meu?
What the hell are you.
O que raio estão.
What the hell, I can skip a night.
Que se lixe, posso saltar uma noite.
Kelso, what the hell are you doing here?
Kelso, o que é que estás aqui a fazer?
What the hell are you telling me?
Que raio me estás a dizer?
What the hell am I lookin' for?
Que diabos eu estou procurando?
What the hell is a 7 and 7?
Mas que caralho é um"7 and 7"?
What the hell are you doing?
Que droga você está fazendo?
What the hell do you think I'm doing?
O que raio achas que estou a fazer?
What the hell is she doing with him?
Que merda ela está a fazer com ele?
What the hell, why not?
Que se dane. Porque não?
Kelso, what the hell are you doing?
Kelso, o que é que tu estás a fazer?
Merlin, what the hell are you doing here?
Merlin, o que raio fazes aqui?
What the hell, this is the New York Yankees.
Que se lixe, são os Yankees de Nova lorque.
What the hell are you doing with my file?
Que diabos está fazendo com meu arquivo?
What the hell are you doing?
Mas que caralho está a fazer?
What the hell are you doing?
O que o inferno você está fazendo?
I don't know what the hell this is.
Não sei que droga é isso.
Need to find out what the hell these things open.
É preciso descobrir o que raio estas coisas abrem.
What the hell, I was reading that.
Mas que merda, eu estava a ler isso.
Resultados: 11490, Tempo: 0.565

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português