NUESTRO INFORME ANTERIOR - TRADUCCIÓN AL INGLÉS

our previous report
nuestro informe anterior
nuestro reporte anterior
nuestro informe precedente

Ejemplos de uso de Nuestro informe anterior en Español y sus traducciones al Inglés

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Como se ha mencionado en nuestros informe anterior, la División de Capacitación
As mentioned in our previous report, the Division for Training
Además de la información que se ha proporcionado en nuestros informes anteriores, cabe añadir que el proyecto de enmienda a la LPBD modificará, en algunos casos, los procedimientos de congelación de fondos vinculados a la financiación del terrorismo.
In addition to the information provided in our earlier reports, the amendments to the MLPA will introduce some changes into the procedures for the freezing of funds linked to terrorism financing.
No obstante, como ya hemos señalado en nuestros informes anteriores, las normas de comercio internacional vigentes han afectado de manera muy diversa a los distintos participantes
However, as we have pointed out in our previous reports, extant international trade rules have impacted on different players and different sections of
En nuestros informes anteriores señalamos las repercusiones negativas que tiene el libre comercio especialmente en estos grupos marginados,
In our previous reports we pointed to the negative impact of the free trade regime especially on these marginalized groups,
Como queda subrayado en nuestros informes anteriores, la República del Congo se esfuerza por aplicar en la medida de sus posibilidades las disposiciones de la resolución 1373 2001.
As pointed out in our previous reports, the Republic of the Congo is trying, within the limits of its capacities, to implement the provisions of Security Council resolution 1373 2001.
para que se las incluya en relación con estos temas como continuación de nuestros informes anteriores sobre la reunión celebrada en París el 30 de julio.
to be noted under both these items in continuation of our prior reporting on the meeting held in Paris on 30 July.
Como destacamos en nuestros informes anteriores al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas,
As it has been outlined in our previous reports to the UNSC CTC, the principal instruments towards this end
En nuestro informe anterior A/63/5 Vol.
In our previous report A/63/5 Vol.
La postura jurídica sobre este párrafo se explicó en nuestro informe anterior.
The legal position on this paragraph was explained in our previous report.
Nuestro informe anterior proporciona algún contexto sobre los hallazgos cualitativos a continuación.
Our previous report provides some context into the qualitative findings below.
En nuestro informe anterior se señalaron algunas áreas que requerían"mayores esfuerzos".
Our last report called attention to several areas requiring"enhanced efforts.".
Básicamente, la situación sigue siendo la expuesta en el párrafo 188 de nuestro informe anterior.
The position remains essentially as explained in paragraph 188 of our previous report.
Las oportunidades de trabajo de las mujeres han aumentado desde la presentación de nuestro informe anterior.
Opportunities in the workforce have increased for women since the submission of our previous periodic report.
Desde nuestro informe anterior el Interventor del Estado publicó tres informes sobre asuntos relacionados con las mujeres.
Since our previous report, the State Comptroller published three reports on women-related issues.
Se adopta la postura descrita en los párrafos 26 y 27 de nuestro informe anterior, a saber.
The position is as explained in paragraphs 26 and 27 of our previous report. That is.
En nuestro informe anterior sobre las operaciones de mantenimiento de la paz también se planteó este asunto A/63/5 Vol.
This matter was also raised in our previous report on peacekeeping operations A/63/5 Vol.
Como se señalaba en nuestro informe anterior, las solicitudes relativas a los despidos de mujeres embarazadas están aumentando constantemente.
As stated in our previous report, applications concerning dismissals of pregnant women are rising steadily.
La Ley sobre el empleo de las mujeres ha experimentado sustanciales modificaciones desde nuestro informe anterior, como se especifica más adelante.
The Employment of Women Law underwent substantial modifications since our previous report, as detailed henceforth.
Desde la presentación de nuestro informe anterior, Israel ha promulgado varias normas legislativas destinadas a eliminar la discriminación contra la mujer.
Since the submission of our previous report, Israel has enacted several pieces of legislation aimed at eliminating discrimination against women.
Como se ha especificado en nuestro informe anterior, los tratamientos de fecundidad en Israel siguen estando altamente desarrollados
As detailed in our previous report, fertility treatments in Israel remain highly developed
Resultados: 24106, Tiempo: 0.0267

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Inglés