Ejemplos de uso de
Diffère
en Francés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Hong Kong diffère de New York dans une législation plus libérale qui permet la publicité de LED presque sans limitations.
Hong Kong diferencia de la Nueva York en una legislación más liberal que permita el LED casi que hace publicidad sin limitaciones.
la première proposition du Président, telle que modifiée par le Royaume-Uni, diffère de la dernière version présentée par le Royaume-Uni.
con la enmienda del Reino Unido, es distinta de la última versión presentada por el Reino Unido.
Son contexte culturel diffère des insurrections du vingtième siècle, particulièrement dans l'usage
Su contexto cultural es distinto del de las insurgencias del siglo XX,
La Commission diffère, d'une période de trois mois à compter de la date de cette communication, l'application des mesures décidées par elle.
La Comisión aplazará la aplicación de las medidas que haya decidido durante un período de tres meses a partir del día de comunicación;
la Commission diffère d'une période de trois mois, à compter de la date de cette communication, l'application des mesures décidées par elle.
la Comisión pospondrá la aplicación de las medidas que haya decidido por un período de tres meses a partir de la fecha de su comunicación al Consejo.
La souveraineté, qui diffère du"souverainisme", est indivisiblement liée à la démocratie dont on ne peut contester l'universalité sans mettre en question l'égalité entre les être humains.
La soberanía, a diferencia del"soberanismo", está indivisiblemente unida a la democracia, cuya universalidad no puede cuestionarse sin cuestionar la noción de igualdad entre los seres humanos.
leur capacité militaire diffère en qualité aussi bien qu'en quantité.
resultado, su capacidad militar es distinta, tanto en calidad como en cantidad.
La conception des villes marines autonomes diffère suivant leur localisation et leur fonction.
Las ciudades auto-suficientes en el océano varían en el diseño dependiendo de su localización y función.
Ce système de Comité diffère du mécanisme de recours qui examine la pertinence du traitement réservé individuellement aux détenus.
Este sistema de comité es distinto del sistema de apelación mediante el cual se analiza si es procedente el trato otorgado a cada detenido.
La Commission diffère d'une période de deux mois, à compter de la date de cette communication, l'application des mesures décidées par elle;
La Comisión aplazará la aplicación de las medidas que haya decidido durante un período de dos meses a partir de la fecha de dicha comunicación;
le mécanisme de l'action diffère de l'autre.
el mecanismo de la acción diferencia del otro.
C'est essentiellement pour cette raison que la discrimination fondée sur la génétique diffère d'autres types de discrimination fondés sur l'état de santé.
Este es el principal motivo por el que la discriminación genética es distinta de otros tipos de discriminación basados en cuestiones relacionadas con la salud.
Le prix du carburant diffère de manière importante d'un État Membre à l'autre,
Los precios del combustible varían sustancialmente entre Estadosmiembros: unos países muestran una tendencia al alza
Nous n'entendons plus ce qu'ils font ou disent qui diffère de ce que nous attendons, nous n'entendons que ce que nous attendons.
No oímos lo que hacen o dicen que sea diferente a lo que esperamos, solo oímos lo que esperamos.
Montant modifié(au cas où le montant du versement diffère du montant de l'engagement)
Se ingresa la cuantía modificada(si el monto del pago es distinto del monto de la obligación)
La Commission diffère l'application des mesures décidées par elle d'un délai qui ne peut en aucun cas dépasser trois mois à compter de la date de la communication.
La Comisión aplazará la aplicación de las medidas que haya decidido por un período que no podrá sobrepasar los tres meses a partir de la fecha de la comunicación.
Un énantiomère d'une molécule est une qui a les mêmes atomes mais diffère dans la forme la même manière qu'une main gauche diffère d'une main droite.
Un enantiomer de una molécula es una que tiene los mismos átomos pero diferencia en forma la misma manera que una mano izquierda diferencia de una mano derecha.
À cette fin, les administrations scolaires ont mis au point une méthodologie particulière, qui diffère toutefois de celle employée dans l'enseignement primaire.
Los directores de las escuelas han elaborado una metodología específica a este efecto que, sin embargo, es distinta de la que se emplea en las diferentes etapas de la educación primaria.
Le libellé de ce paragraphe diffère légèrement de celui du modèle de convention de l'OCDE.
El texto de este párrafo tiene leves diferencias con el del Modelo de Convenio de la OCDE.
Ce que les jeunes attendent de la société diffère selon le niveau de développement d'un pays.
Las expectativas que tienen los jóvenes de la sociedad varían según el nivel de desarrollo del país.
Français
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文