PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE - traducere în Română

[prə'siːdʒər leid daʊn in 'ɑːtikl]
[prə'siːdʒər leid daʊn in 'ɑːtikl]
procedura stabilită în art
procedura prevăzută în articolul
procedura stabilită în articolul
procedura stabilitã în articolul
procedurii stabilite în art
procedurile stabilite în art
procedurii stabilite în articolul

Exemple de utilizare a Procedure laid down in article în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
detailed rules may be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 30(2).
normele pot fi adoptate în conformitate cu procedura stabilită în art.
The value of the quantities referred to in paragraph 1 shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 8.
(2) Valoarea cantităţilor de la alin.(1) se stabileşte în conformitate cu procedura prevăzută în art.
The reports on the implementation of this Directive shall be established in accordance with the procedure laid down in Article 5 of Directive 91/692/EEC.
Rapoartele asupra punerii în aplicare a acestei Directive trebuie sã fi stabilite în conformitate cu procedura stabilitã în Articolul 5 din Directiva 91/692/CEE.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty(4), in the light of the joint text approved by the Conciliation Committee on 23 March 2004.
În conformitate cu procedura stabilită în articolul 251 din tratat(4), în lumina textului comun aprobat de Comitetul de conciliere la 23 martie 2004.
However, in the case of Title III, the procedure laid down in Article 18 of Directive 2000/29/EC shall apply.
Cu toate acestea, în ceea ce priveşte titlul III, se aplică procedura prevăzută în articolul 18 din Directivei 2000/29/CE.
Equipment such as is referred to in paragraph 1 shall be added to Annex A.2 in accordance with the procedure laid down in Article 18.
Echipamentul de genul celui menţionat în alin.(1) se adaugă la anexa A.2 în conformitate cu procedura stabilită în art.
3 may be formulated in accordance with the procedure laid down in Article 18.
pot fi stabilite în conformitate cu procedura prevăzută în art.
shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 20(2).
paragraful al doilea, sunt adoptate conform procedurii prevăzute în art.
Any amendments necessary to adapt the requirements of the Annexes to technical progress, shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Directive 70/156/EEC.".
Orice modificări necesare pentru a adapta cerinţele din anexe la progresul tehnic se adoptă în conformitate cu procedura stabilită în articolul 13 din Directiva 70/156/CEE.".
Detailed rules for the application of paragraph 3 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 13 of Regulation(EEC) No 729/70.
Normele de aplicare a alineatul(3) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 13 din Regulamentul(CEE) nr. 729/70.
shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 41.
cuantumul acestuia se stabilesc în conformitate cu procedura stabilită în art.
10 shall be determined by the procedure laid down in Article 19.
impuse de art. 6, 8, 9 şi 10 este determinată prin procedura prevăzută în art.
Shall be permitted under the procedure laid down in Article 29 and in accordance with the rules governing intra-Community trade.
Este permis conform procedurii stabilite în art. 29 şi în conformitate cu normele care reglementează comerţul intracomunitar.
The threshold levels shall be established according to the product concerned, under the procedure laid down in Article 30(2).
Nivelurile acestui prag se stabilesc în funcţie de produsul în cauză, conform procedurii prevăzute în art. 30 alin.
They shall be replaced for the remainder of the three-year period in accordance with the procedure laid down in Article 3.
Membrii sunt înlocuiţi pentru perioada care rămâne până la încheierea mandatului de trei ani în conformitate cu procedura stabilită în articolul 3.
Rules for the communication and distribution of such information shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 20.
Modalităţile de comunicare şi difuzare a acestor date se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 20.
shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 41.
condiţiile cărora aceasta se poate subordona, se stabilesc în conformitate cu procedura stabilită în art.
The prices referred to in paragraph 1(a) and the standard quality referred to in paragraph 2 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 43(2) of the Treaty.';
(1) lit.(a) şi calitatea standard prevăzută în alin.(2) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art.
(b) satisfy the animal health conditions adopted in accordance with the procedure laid down in Article 32 for imports of poultry and hatching eggs from the country in question.
Răspund condiţiilor de poliţie sanitară stabilite, conform procedurii prevăzute în articolul 32, pentru importurile de păsări şi ouă pentru incubat din aceste ţări.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 5, the Commission shall determine what information should not be included in the files transmitted.
Acţionând conform procedurii stabilite în art. 5, Comisia va stabili ce informaţii nu ar trebui să fie incluse în fişierele transmise.
Rezultate: 1225, Timp: 0.0526

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română