LAID DOWN IN ARTICLE - traducere în Română

[leid daʊn in 'ɑːtikl]

Exemple de utilizare a Laid down in article în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The formalities laid down in Article 436 shall be carried out at the office of destination.
Formalităţile precizate la art. 436 se desfăşoară la biroul de destinaţie.
In accordance with the procedure laid down in Article 17 the following shall be adopted.
În conformitate cu procedura stabilită la art. 17 se adoptă următoarele.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 189c of the Treaty(3).
Acţionând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 189 litera(c) din Tratat3;
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 189c of the Treaty(3).
Statuând conform procedurii stabilite la articolul 189 C din tratat3.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty.
Hotărând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 251 al tratatului(3).
Provisions may be made under the procedure laid down in Article 75 for.
Se poate prevedea, conform procedurii definite la art. 75.
Issue guidelines and recommendations, as laid down in Article 8;
Să emită orientări și recomandări, după cum se prevede la articolul 8;
(d) they can carry out the objectives laid down in Article 15;
(d) să poată îndeplini obiectivele stabilite la articolul 15;
(a) satisfy animal health requirements adopted in accordance with the procedure laid down in Article 17.
Să îndeplinească condiţiile de poliţie sanitară aprobate conform procedurii prevăzute la art.
It may adopt appropriate measures in accordance with the procedure laid down in Article 18.
Ea poate adopta, în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 18, măsurile adecvate.
The age limit laid down in Article 1.
La limita de vârstă menţionată în art. 1.
Hatching eggs must satisfy the conditions laid down in Article 7.
Ouăle destinate incubaţiei trebuie să îndeplinească condiţiile enunţate la articolul 7.
Day-old chicks must satisfy the conditions laid down in Article 8.
Puii de o zi trebuie să îndeplinească condiţiile enunţate la articolul 8.
The system shall meet the criteria laid down in Article 11.
Acest sistem trebuie să fie conform criteriilor stabilite la articolul 11.
The Community provisions referred to in paragraphs 1 and 2 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 20(2).
Dispoziţiile comunitare menţionate în alin.(1) şi(2) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art.
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty(4), and in the light of the joint text approved by the Conciliation Committee on 11 October 2000.
Hotărând în conformitate cu procedura stabilită în art 251 din Tratat4, având în vedere proiectul comun aprobat de comitetul de conciliere la 11 octombrie 2000.
Detailed rules for the application of paragraph 1 shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 14.
(2) Modalităţile de aplicare a alin.(1) se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută în art.
the external experts shall comply with the obligations laid down in Article 59.
experții externi respectă obligațiile prevăzute la articolul 59.
repeal the decisions referred to in paragraph 4 in accordance with the procedure laid down in Article 23.
abrogă deciziile menţionate în alin.(4) în conformitate cu procedura stabilită în art.
by the bodies notified in accordance with the procedure laid down in Article 11.
de organismele notificate în conformitate cu procedura prevăzută în art.
Rezultate: 2130, Timp: 0.0622

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română