SET OUT IN THIS DIRECTIVE - traducere în Română

[set aʊt in ðis di'rektiv]
[set aʊt in ðis di'rektiv]
stabilit în prezenta directivă
enunţate în prezenta directivă
figurează în prezenta directivă

Exemple de utilizare a Set out in this directive în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Member States may also decide to go beyond the minimum standards set out in this Directive.
Statele membre pot decide, de asemenea, să meargă dincolo de standardele minime prevăzute în prezenta directivă.
(7) The measures set out in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee set up under Article 15 of Directive 92/51/EEC.
(7) Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul comitetului prevăzut art. 15 din Directiva 92/51/CEE.
The Dublin Regulation applies should enjoy access to the basic principles and guarantees set out in this Directive and to the special guarantees pursuant to Regulation(EU) No[…/…].
Regulamentul Dublin ar trebui să aibă acces la principiile și garanțiile de bază prevăzute de prezenta directivă și de garanțiile speciale în temeiul Regulamentului(UE) nr.
The Dublin Regulation applies should enjoy access to the basic principles and guarantees set out in this Directive and to the special guarantees pursuant to Regulation EC No[…/…].
Regulamentul Dublin ar trebui să beneficieze de principiile și garanțiile de bază prevăzute de prezenta directivă și de garanțiile speciale prevăzute de Regulamentul(CE) nr.
From the date set out in Article 22(1), presume compliance with all essential requirements set out in this Directive including Annex II in the case of packaging which complies.
Alin.(1), respectarea tuturor cerinţelor esenţiale prevăzute de prezenta directivă, inclusiv Anexa II, în cazul ambalajelor care se conformează.
Any refusal of such shipments should be justified on the basis of the criteria set out in this Directive.
Orice refuz al retransferurilor respective trebuie justificat pe baza criteriilor stabilite de prezenta directivă.
(13) Reproductive material intended for export or re-export to third countries should not be covered by the measures set out in this Directive;
(13) Materialul de reproducere destinat exportului şi re-exportului către ţări terţe nu ar trebui să fie cuprins în măsurile precizate în prezenta directivă.
(32) It is desirable to organise temporary experiments for the purpose of seeking improved alternatives to certain provisions set out in this Directive;
(32) Trebuie să se organizeze experimente temporare cu scopul de a găsi alternative îmbunătăţite la anumite dispoziţii prevăzute de prezenta directivă.
It is very important to meet the deadlines for reducing emissions set out in this directive.
Este foarte important să respectăm termenele limită pentru reducerea emisiilor prevăzută în această directivă.
Member States shall ensure that disputes covered by this Directive can be submitted to an ADR entity which complies with the requirements set out in this Directive.
Statele membre se asigură că litigiile care intră sub incidența prezentei directive pot fi prezentate unei entități SAL care îndeplinește cerințele prevăzute de prezenta directivă.
powers, however, should comply with the resolution principles and objectives as set out in this Directive.
competențe suplimentare ar trebui să respecte însă principiile și obiectivele rezoluției, stabilite prin prezenta directivă.
(13) Member States should ensure that disputes covered by this Directive can be submitted to an ADR entity fulfilling the requirements set out in this Directive.
(13) Statele membre ar trebui să se asigure că litigiile care intră sub incidența prezentei directive pot fi prezentate unei entități SAL care îndeplinește cerințele prevăzute de prezenta directivă.
It will require Member States to provide supervisory authorities with the resources to fulfil their obligations as set out in this Directive.
Acesta va impune statelor membre să pună la dispoziția autorităților de supraveghere resursele necesare pentru îndeplinirea obligațiilor lor stabilite prin prezenta directivă.
requirements for monitoring should be set out in this Directive.
cerințele de monitorizare ar trebui să fie stabilite prin prezenta directivă.
send to the Commission data showing how the rights set out in this Directive have been implemented.
la fiecare trei ani, date indicând modul în care drepturile prevăzute de prezenta directivă au fost puse în aplicare.
Ensure that the tariffs applied to the universal service comply with the principles on tariffs as set out in this Directive.
Garanta faptul că tarifele aplicate serviciului universal respectă principiile de tarifare astfel cum sunt prevăzute în prezenta directivă;-.
electronic communications networks and services, subject to the conditions set out in this Directive.
servicii de comunicații electronice sub rezerva condițiilor stabilite de prezenta directivă.
The technical specifications and standards developed in relation to the accessibility requirements set out in this Directive should, moreover, take into account the conceptual and technical specificities of mobile devices.
Mai mult, specificațiile tehnice și standardele elaborate în legătură cu cerințele privind accesibilitatea prevăzute în prezenta directivă ar trebui să țină seama de caracteristicile specifice conceptuale și tehnice ale dispozitivelor mobile.
(9) The Community's trading partners have been consulted about the levels set out in this Directive through the World Trade Organisation
(9) Partenerii comerciali ai Comunităţii au fost consultaţi privind nivelurile stabilite în prezenta directivă prin Organizaţia Mondială a Comerţului
should be subject to specific conditions set out in this Directive.
de serviciu public și sub rezerva unor condiții specifice prevăzute în prezenta directivă.
Rezultate: 152, Timp: 0.053

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română