THIS LECTURE - traducere în Română

[ðis 'lektʃər]
[ðis 'lektʃər]
acest curs
this course
this class
this training
this lecture
this rate
această prelegere
aceasta lectura
acest discurs
this speech
this talk
this discourse
this rhetoric
this lecture

Exemple de utilizare a This lecture în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In this lecture I want to reflect about the critical potential of performances that involve non-human things.
În cadrul acestei prelegeri vreau să reflectez la potențialul critic al performance-urilor care implică lucruri non-umane.
During this lecture more the topics of risk evaluation- capability evaluation
Pe parcursul acestei prelegeri mai multe teme ce țin de evaluarea riscurilor- evaluarea capabilității,
What a relief since you're here, because I heard this lecture is hard.
Ce uşurare, pentru că am auzit că cursul ăsta este greu De vreme ce eşti aici.
I have to nail this lecture tomorrow if I have any hopes of teaching undergrad next semester!
Trebuie sa prezint cursul asta maine daca trag speranta sa fiu asistent urmatorul semestru!
I went to this lecture where this neurosurgeon said that we understand the dark side of the moon better than our own brains.
Am fost la cursul ăsta, unde un neurochirurg a spus că înţelegem partea întunecată a lunii mai bine decât propriile creiere.
The starting point of this lecture performance are the courageous,
Punctul de pornire al acestui lecture performativ sunt eroinele curajoase,
This lecture would mark the birth of the modern electrical world,
Aceasta prezentare va marca nasterea lumii electrice moderne,
I would like to meet anyone who could leave this lecture in a lighthearted mood. You think that I'm a germ-carrier.
Mi-ar place să întâlnesc pe cineva, care la sfârşitul acestei prelegeri, ar putea pleca… cu o dispoziţie foarte bună.
And I have only one real message in this lecture, and that is, consciousness is a biological phenomenon.
Am un singur mesaj esențial în această prezentare, și anume, conștiința e un fenomen biologic.
I did this lecture several times now,
Am ținut prelegerea asta de mai multe ori,
Your results won't be affected even if you don't listen to this lecture.
Rezultatele voastre nu vor fi afectate chiar si daca nu veti participa la acest seminar.
How could you prove that you are not a brain in a vat being stimulated with electrodes by some mad scientist to believe that you are here listening to this lecture right now?
Cum ai putea dovedi că nu eşti doar un creier într-un cazan cu chimicale care sunt stimulate cu electrozi de un savant nebun pentru a crede că eşti chiar aici, ascultând această prelegere?
What we have talked throughout this lecture is the difference between what people say
Ceea ce am vorbit în întreaga acest curs este diferenţa dintre ceea ce spun oamenii
been discussed concern all of us, at the moment, and I do believe this lecture had a positive impact on the young people,” said Mrs.
Este o problemă foarte actuală cu care ne confruntăm și credem că această prelegere a avut un impact pozitiv asupra tinerilor”, a declarat dna.
How could you prove that you are not a brain in a vat of chemicals being stimulated with electrodes by some mad scientist to believe that you are here listening to this lecture?
Cum ai putea dovedi că nu eşti doar un creier într-un cazan cu chimicale care sunt stimulate cu electrozi de un savant nebun pentru a crede că eşti chiar aici, ascultând această prelegere?
you're going to tell him about this lecture, and suddenly it will be
îi veți spune despre acest discurs și brusc va fi ca
In this lecture the guest speaker reviewed the main events that led to the European Union we know today, the speaker also talked about the three pillars of the Union.
In cadrul acestei prelegeri invitatul a trecut in revista principalele evenimente care au stat la baza istoriei Uniunii Europene si a discutat despre cei trei piloni care stau la baza acesteia.
I mean, I, in this lecture, I cannot tell you,
vreau să spun în această conferinţă nu vi le pot spune.
intolerable of all,” this lecture will explicate the falsity of being born in relation to medieval concepts of mystical sorrow
acestui scandal[al nașterii], cel mai grav și">mai insuportabil dintre toate", această prelegere va explica falsitatea de a te fi născut pornind de la concepte medievale legate de tristețea mistică
Civic spaces, at the focus of this lecture, are produced by these actors- squatters,
Spațiile civice, la punctul central al acestei prezentări, sunt produse de acești actori- grupuri de arhitecți
Rezultate: 50, Timp: 0.048

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română