Exemple de utilizare a Trying to turn în Engleză și traducerile lor în Română
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Okay, Gloria, I think there's a chance you're trying to turn a very normal situation into one of your soap operas.
What I see is a stupid little girl trying to turn a one-night stand into a lot of trouble.
The Nazis were conducting experiments in psychic warfare, trying to turn those with psychic abilities into soldiers.
But Tommy had her convinced he was trying to turn his life around.
They die in the frightful heat of this back-alley piece of dirt Trying to turn it into paradise.
That's why parents pay so much attention to the decoration of the child's room, trying to turn even a small room into a real corner of the fairy tale.
So why did you seek the guarantee of UR from a mere technician, in trying to turn that robot into Buddha?
incompetent vegan pussies doing absolutely nothing and trying to turn it into drama.
What I see is a stupid little girl trying to turn a one-night stand into a lot of trouble.
They, uh-- they have been trying to harness adults, trying to turn us into skitters.
people are gonna start trying to turn you into something.
I'm sorry, I'm working like an eight-year-old seamstress here, trying to turn this magazine around.
Here we witness a President of the Council trying to turn the Treaty of Lisbon in the opposite direction.
Trying to turn these docks into anything more than what they already are is a waste of time,
He had a lot of follwers, trying to turn him against the gods, against each other, anyone who resisted, he murdered.
people are retreating from reason, trying to turn back the clock to a world before Darwin.
You're not gonna be like these mindless drones trying to turn the sniffles into something more fascinating just so you're selected to go to this stupid conference, are you?
we see him trying to turn God against man and in Matthew,
my neck already hurts from trying to turn and look at him when he talks.