TRYING TO TURN - traducere în Română

['traiiŋ tə t3ːn]
['traiiŋ tə t3ːn]
încercând să întoarcă
încercarea de a transforma
încercând să transforme
încearcă să întoarcă

Exemple de utilizare a Trying to turn în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okay, Gloria, I think there's a chance you're trying to turn a very normal situation into one of your soap operas.
Bine, Gloria, cred că există o șansă sunteți încercarea de a transforma o situație foarte normal într-una din opere tale săpun.
What I see is a stupid little girl trying to turn a one-night stand into a lot of trouble.
Ceea ce văd este o fată mică şi prostuţă care încearcă să transforme o aventură de-o noapte într-o mare problemă.
The Nazis were conducting experiments in psychic warfare, trying to turn those with psychic abilities into soldiers.
Naziştii făceau experimente pentru războiul parapsihologic. încercând să transforme pe cei cu capacităţi de medium în soldaţi.
But Tommy had her convinced he was trying to turn his life around.
Dar Tommy a convins-o el a fost încercarea de a transforma viața în jurul lui.
They die in the frightful heat of this back-alley piece of dirt Trying to turn it into paradise.
Şi mor în căldura locului ăstuia mizerabil, pe care încearcă să-l transforme în paradis.
That's why parents pay so much attention to the decoration of the child's room, trying to turn even a small room into a real corner of the fairy tale.
De aceea părinții acordă atât de multă atenție decorării camerei copilului, încercând să transforme chiar și o mică cameră într-un colț real al basmului.
So why did you seek the guarantee of UR from a mere technician, in trying to turn that robot into Buddha?
De ce aţi căutat garanţia confirmării din partea unui tehnician al UR, în încercarea de a transforma acel robot într-un Buddha?
incompetent vegan pussies doing absolutely nothing and trying to turn it into drama.
vegan incompetent face absolut nimic și încearcă să-l transforme în dramă.
What I see is a stupid little girl trying to turn a one-night stand into a lot of trouble.
Ceea ce văd este o fată mică şi proastă care încearcă să transforme o aventură într-o problemă.
They, uh-- they have been trying to harness adults, trying to turn us into skitters.
Ei, uh- au fost încercarea de a valorifica adulti, încearcă să transforme ne în Skitteri.
people are gonna start trying to turn you into something.
în horă la profesionişti, lumea va încerca să te transforme în ceva.
I'm sorry, I'm working like an eight-year-old seamstress here, trying to turn this magazine around.
Nu Îmi pare rău, eu sunt de lucru ca o croitoreasă de opt ani aici, Încearcă să transforme această revistă în jurul valorii.
Here we witness a President of the Council trying to turn the Treaty of Lisbon in the opposite direction.
Asistăm în cazul de față la încercarea președintelui Consiliului de a încerca să întoarcă Tratatul de la Lisabona în direcția opusă.
Trying to turn these docks into anything more than what they already are is a waste of time,
Să încercăm să schimbăm docurile în altceva ce nu avem acum, este o pierdere de timp,
Trying to define human behavior is like trying to turn lead into gold, which we now know cannot be done.
încerci defineşti comportamentul uman, e ca şi cum ai vrea să transformi plumbul în aur, lucru pe care acum îl ştim că este imposibil.
He had a lot of follwers, trying to turn him against the gods, against each other, anyone who resisted, he murdered.
A avut o mulţime de adepţi. A încercat să-i întoarcă împotriva zeilor, unul împotriva celuilalt… Oricine se împotrivea, era ucis.
people are retreating from reason, trying to turn back the clock to a world before Darwin.
oamenii se dezic de raþiune, încercând sã dea timpul înapoi la o lume dinaintea lui Darwin.
You're not gonna be like these mindless drones trying to turn the sniffles into something more fascinating just so you're selected to go to this stupid conference, are you?
Tu nu vei fi ca roboţii ăştia fără minte care încearcă să transforme guturaiul în ceva mai fascinant doar pentru a fi selectaţi meargă la conferinţa aia stupidă, nu?
we see him trying to turn God against man and in Matthew,
îl vedem încercând să-l întoarcă pe Dumnezeu împotriva omului iar în Matei,
my neck already hurts from trying to turn and look at him when he talks.
gâtul meu doare deja de la încercarea de a transforma si uita-te la el când vorbește.
Rezultate: 56, Timp: 0.0634

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română