WAS A SETUP - traducere în Română

a fost o înscenare
a fost o inscenare
a fost o cursă
a fost o capcană

Exemple de utilizare a Was a setup în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This was a setup.
A fost o cursa.
On the beach, she was a setup.
Pe plaja, ea a fost o capcana.
And the kidnapping was a setup.
Şi răpirea a fost aranjată.
And Red Star was a setup.
Şi Red Star a fost un aranjament.
The kidnapping was a setup.
Răpirea a fost aranjată.
You think this whole thing was a setup?
Crezi că totul a fost un aranjament?
That entire thing was a setup.
Întregul aranjament a fost o înscenare.
This was a setup.
Asta a fost o configuratie.
This whole thing was a setup?
Toată chestia asta a fost aranjată?
That was a setup, Red.
Era o cursă, Red.
Looks like that was a setup.
Pare că a fost un aranjament.
Primary target was a setup.
Ţinta principală era o înscenare.
That whole day was a setup.
Toată ziua aceea a fost un aranjament.
So… this was a setup from the start.
Deci,… aceasta a fost o configurare de la început.
The whole scenario was a setup.
Toată treaba era o înscenare.
The whole rap was a setup.
Toate acuzaţiile erau o înscenare.
I would fear for my life,'cause I would think it was a setup.
M- aş teme pentru viaţa mea, căci aş crede că-i o înscenare.
I'm telling you, this whole thing was a setup.
Îţi spun eu, totul a fost aranjat.
The mosque was a setup.
Treaba cu moscheea a fost aranjată.
I thought this was a setup.
Am crezut că e o capcană.
Rezultate: 95, Timp: 0.056

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română