DEN TERMIN - traduction en Français

rendez-vous
termin
date
treffen
verabredung
besuchen sie
rendezvous
gehen sie
meeting
treffpunkt
fahren sie
le délai
frist
die vorlaufzeit
zeitraum
zeit
die zeitspanne
die lieferzeit
termin
verzögerung
dauert
die wartezeit
date
datum
zeitpunkt
tag
termin
frist
zeit
beginn
stichtag
ablauf
stammt

Exemples d'utilisation de Den termin en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Meine zweite Frage betrifft den Termin.
Ma deuxième question a trait au délai.
Normale Zahl: Alle Teilnehmer haben den Termin angenommen.
Silhouette normale: tous les invités ont accepté la réunion.
Kann ich den Termin ändern, nachdem ich die Reservierung gemacht habe?
Puis-je, une fois la réservation faite, changer de date?
Durchgestrichene Zahl: mindestens ein Teilnehmer hat den Termin abgelehnt.
Silhouette barrée: au moins un invité a refusé la réunion.
Der Händler vor Ort wird mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um den Termin zu bestätigen.
Le revendeur en question vous contactera afin de confirmer le rendez-vous.
Jetzt ist es an der Zeit, die Wiederholung für den Termin festzulegen.
Maintenant, il est temps de définir la récurrence pour le rendez-vous.
Derzeitige Einfuhrregelung Im Hinblick auf den Termin des 31.12.92 muessen Massnahmen getroffen werden, um den Bananenmarkt zu vergemeinschaftlichen.
Régime d'importation actuel L'échéance du 31.12.92 impose la prise de mesures visant à communautariser le marché de la banane.
Unter nehmer, Berufsverbände und Gewerkschaften haben den Termin 1993 spontan vorweggenommen und ihre Strategien bereits den neuen Spielregeln angepaßt.
Les entre preneurs, les professions, les syndicats ont spontanément anticipé l'échéance de 1993, en adaptant leur stratégie aux nouvelles règles du jeu.
In der"Lifetime" -Film-Version haben wir eben den Termin vor Gericht verpasst und Chestnuts neue Eltern haben ihn aus der Stadt gebracht.
Dans le film adapté de nos vies, on vient juste de manquer le jour où on avait rendez-vous avec le juge, et les nouveaux parents de Châtaigne déménagent hors de la ville.
Der Vertrag bestimmt den Termin und das Verfahren für den Beginn der Währungsunion.
Le Traité fixe le délai- et la procédure- de l'entrée en vigueur de l'Union monétaire.
Das Europäische Jahr wird ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Vorbereitung des Fremdenverkehrs auf den Termin 1992 einnehmen.
L'Année européenne jouera aussi un rôle majeur pour la préparation de l'industrie touristique à l'échéance de 1992.
Ausfahrten der Wohnung Kontakte immer spät kommt für den Termin.
la sortie de l'appartement les contacts sont toujours arrivés en retard au Rendez-vous.
vor dem Jahr 2003 keine Überprüfung gewährleistet ist und schlägt deshalb vor, den Termin etwas vorzuziehen.
voilà pourquoi il propose d'avancer un peu le délai.
diese Rahmen bedingungen akzeptieren, wollte sie nicht den Termin(1.1.1993) für die Einführung des Intrastat Systems gefährden.
faute de quoi elle risquait d'hypothéquer le délai d'in troduction du système Intrastat 1.1.1993.
Beim wettbewerblichen Dialog den Termin und den Ort des Beginns der Konsultationsphase
Dans le cas du dialogue compétitif, la date fixée et l'adresse pour le début de la phase de consultation,
Sie haben den Termin nicht geändert, daher wurde kein Gegenvorschlag an den Organisator gesendet. @title: window.
Vous n'avez pas modifié cet évènement, aussi, aucune contre proposition n'a été envoyée à l'organisateur. @title: window.
Wenn die Teilnehmer Ihnen antworten(den Termin annehmen, ablehnen oder delegieren),
Lorsque les participants vous auront répondu(en acceptant, déclinant ou déléguant l'événement), vous devrez modifier l'état
In dem Kalender Wählen Sie den Termin aus, den Sie verschieben möchten,
Dans le Calendrier affichage, sélectionnez le rendez-vous que vous souhaitez déplacer,
Wir werden den Termin bei der Polizeistation für Sie erledigen,
Nous prendrons rendez-vous au poste de police pour vous,
Text: Sie können den Termin und das Meeting im Kalender auch nach nur einer Bedingung durchsuchen.
Note: Vous pouvez également rechercher le rendez-vous et la réunion dans le calendrier en fonction d'une seule condition.
Résultats: 201, Temps: 0.0454

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français