La saison de soccer est sur le point de commencer en Europe.
Dora the Explorer was about to start.
Dora l'exploratrice était en train de commencer.
When you plaquais all just as filming was about to start.
Quand tu plaquais tout, juste au moment où le tournage allait démarrer.
No, and I'm not about to start.
Non, et je ne suis pas près de commencer.
My 4-year-old son is about to start soccer.
Mon garçon de 4 ans sera bientôt initié au soccer.
We were just about to start.
Nous allions justement commencer.
the function is about to start.
La fonction est environ de commencer.
South Africa was about to start work on a new operational satellite to replace its own locally built and formerly low-orbiting pathfinder model.
L'Afrique du Sud est sur le point de commencerles travaux sur un nouveau satellite opérationnel pour remplacer le satellite pathfinder à basse orbite de fabrication locale.
Apparently, the Germans are about to start testing a new rocket… with a much longer range.
Ils sont sur le point de commencer à tester une nouvelle fusée de une plus grande portée.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文