ABOUT TO START in Turkish translation

[ə'baʊt tə stɑːt]
[ə'baʊt tə stɑːt]
başlamak üzere
to begin
to start
to commence
is about to start
is about to begin
is underway
are about to commence
başlayacak
starts
will begin
will
will commence
is going
gonna
başlamak üzereydik
to begin
to start
to commence
is about to start
is about to begin
is underway
are about to commence
başlamak üzeresin
to begin
to start
to commence
is about to start
is about to begin
is underway
are about to commence
başlamak üzereyiz
to begin
to start
to commence
is about to start
is about to begin
is underway
are about to commence

Examples of using About to start in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now? I'm just about to start the grill.
Şimdi mi? Izgarayı başlatmak üzereyim.
I was just about to start shooting"Deadly Friend.
Ölümcül arkadaş'' ı çekmeye başlamak üzereydim.
The game's about to start.
Isınıyoruz, oyun başlama üzere.
The embarrassing stuff's just about to start. That's Riggs.
Riggs budur. utanç verici şeyler sadece başlamak üzeredir.
The embarrassing stuff's just about to start.
Utanç verici şeyler sadece başlamak üzeredir.
That means you're about to start a war.
Bu da demek oluyor ki bir savaş başlatmak üzeresin.
And Diana and Arthur are about to start World War Ill.
Diana ve Arthur ise 3. Dünya Savaşını başlatmak üzereler.
We got a gang war about to start.
Bir çete savaşı başlamak üzereydi.
Isn't your movie about to start shooting?
Senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
It's about to start. There you are?
Başlıyoruz. -Lamborghiniden haber var mı?
Is the big chase about to start?
Büyük kovalamaca başlıyor mu?
Where you going? The show's about to start.
Şov başladı, başlayacak. Nereye gidiyorsun?
The show's about to start. Where you going?
Şov başladı, başlayacak. Nereye gidiyorsun?
The meeting's about to start.
Toplanti baslamak üzere.
All the irrational walkouts, always when… shooting was just about to start.
Tüm o mantıksız hareketlerinde daima, bu yeni bir başlangıçtır dedim.
They were about to start band practice.
Müzik provasına başlamak üzerelerdi.
Class is about to start.
Var. -ders başlayacak.
Go out there, please, and tell them we're about to start!
Oraya git, lütfen, ve baslamak üzere oldugumuzu söyle!
Now our kids are about to start their own family.
Olsun. Çocuklarımız şimdi kendi ailelerini kurmak üzereler.
My film is about to start, and I think the two of you can handle being without me for a little while, so I am going to say goodnight.
Benim filmim başlamak üzere; ikinizin bensiz de çok iyi idare edebileceğinizi düşündüğümden, size iyi geceler diliyorum.
Results: 253, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish