AS OUTLINED IN DOCUMENT - traduction en Français

[æz 'aʊtlaind in 'dɒkjʊmənt]
[æz 'aʊtlaind in 'dɒkjʊmənt]
comme indiqué dans le document
comme exposé dans le document
tel qu'il est décrit dans le document
telles que présentées dans le document

Exemples d'utilisation de As outlined in document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Approves the Organization's proposal to focus its services in a selected number of priority areas as outlined in document GC.10/14, thus enhancing the impact of UNIDO's services in the field.
Approuve la proposition de l'Organisation tendant à axer les services sur un certain nombre de domaines prioritaires choisis, comme indiqué dans le document GC.10/14, de sorte à en amplifier l'impact sur le terrain.
The Executive Council's decision on a fee deduction for specific Affiliate Members(Tedqual members) as outlined in document CE/95/6(c)(CE/DEC/20(XCV)) has also been taken into account.
La décision du Conseil exécutif de prévoir une contribution réduite pour certains Membres affiliés(membres de Tedqual), comme exposé dans le document CE/95/6(c)[CE/DEC/20(XCV)], a également été prise en compte.
Endorses the plans to phase out the activities of the United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration by the end of 2000, as outlined in document DP/1999/42.
Approuve les plans d'élimination progressive, d'ici à la fin de l'an 2000, des activités du Fonds autorenouvelable des Nations Unies pour l'exploration des ressources naturelles, comme indiqué dans le document DP/1999/42.
Decides to utilize the proposed approach for measuring progress on strategic objective 4 relating to provisionally adopted impact indicators as outlined in document ICCD/CRIC(10)/12;
Décide d'utiliser l'approche proposée pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif stratégique 4, qui fait appel à des indicateurs d'impact adoptés à titre provisoire, tels qu'ils sont décrits dans le document ICCD/CRIC(10)/12;
The Commission approved the draft provisional agenda for its forty-fifth session, as outlined in document E/CN.3/2013/L.2, and its multi-year programme of work,
La Commission approuve l'ordre du jour provisoire pour sa quarante-cinquième session, tel qu'il est exposé dans le document E/CN.3/2013/L.2, ainsi que le projet de programme de travail pluriannuel,
The Commission approved the draft provisional agenda for its forty-fourth session, as outlined in document E/CN.3/2012/L.2, and its multi-year programme of work,
La Commission approuve le projet d'ordre du jour provisoire pour la quarante-quatrième session, tel qu'il a été exposé dans le document E/CN.3/2012/L.2, et son projet de programme de travail pluriannuel,
The work programme of the Joint Inspection Unit for 1997-1998, as outlined in document A/52/267, seemed ambitious
Le programme de travail du Corps commun pour 1997-1998, tel qu'il est exposé dans le document A/52/265, semble ambitieux
The three approaches for review of individual inventories by government-nominated experts(individual review), as outlined in document FCCC/SBSTA/1999/3 and described below, as well as combinations of these approaches,
Les trois méthodes envisagées pour l'examen des inventaires individuels par des experts désignés par les gouvernements(examen individuel), telles qu'elles sont esquissées dans le document FCCC/SBSTA/1999/3 et décrites ci-après,
The Committee may wish to hold in-depth discussions on major policy issues emerging from the environmental performance reviews of the Republic of Moldova and Belarus, as outlined in document CEP/2005/7.
Le Comité voudra peutêtre examiner de manière approfondie les principaux enjeux qui se dégagent des études de performance environnementale de la République de Moldova et du Bélarus, tels que décrits dans le document CEP/2005/7.
GRSP also agreed to finalize, at its next session, consideration of the proposal by the Netherlands for the adoption of ES-2 as outlined in document TRANS/WP.29/GRSP/2002/11, under agenda B. 1.7.
Il a également décidé d'achever, à sa prochaine session, l'examen de la proposition des PaysBas relative à l'adoption du mannequin ES2 décrit dans le document TRANS/WP.29/GRSP/2002/11, au titre du point B.1.7 de l'ordre du jour.
The Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve the application from Zambia for membership in the GHS Subcommittee, as outlined in document E/2005/9/Add.9.
Le Conseil fait sienne la décision du Secrétaire général tendant à approuver la candidature de la Zambie au Sous-Comité d'experts du Système général harmonisé de classification, tel qu'indiqué dans le document E/2005/9/Add.9.
Several delegations spoke in favour of the programme of assistance to the Palestinian people, as outlined in document DP/1998/17/Add.4, saying that it responded to the needs of the Palestinian people.
Plusieurs délégations se sont exprimées en faveur du programme d'assistance au peuple palestinien, décrit dans le document DP/1998/17/Add.4, disant qu'il répondait aux besoins du peuple palestinien.
including the suggestions for further work as outlined in document ECE/CES/2014/4/Add.1.
y compris les suggestions concernant la poursuite des travaux, comme énoncé dans le document ECE/CES/2014/4/Add.1.
Also welcomed the proposals of the Secretary-General on mobilization of voluntary resources for the Fund as outlined in document A/CONF.166/PC/4, annexed to the present decision;
A également accueilli avec satisfaction les propositions du Secrétaire général relatives à la mobilisation de contributions volontaires au Fonds, telles qu'elles sont exposées dans le document A/CONF.166/PC/4, annexé à la présente décision;
Took note of the proposed options for further reducing the emissions of heavy metals listed in annex I to the Protocol as outlined in document EB. AIR/WG.5/2007/15;
A pris note des solutions proposées dans le but de réduire davantage les émissions des métaux lourds énumérés à l'annexe I du Protocole telles qu'elles figurent dans le document ECE/EB. AIR/WG.5/2007/15;
site-based contamination that, as outlined in document UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/3, the Secretariat had been asked to prepare in decision 24/3.
l'étendue des sites contaminés que, comme souligné dans le document UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.1/3, le secrétariat avait préparé en application de la décision 24/3.
The Council endorsed the decision of the Secretary-General to approve the application from Nigeria for membership in the Subcommittee of Experts, as outlined in document E/2008/9/Add.12.
Le Conseil fait sienne la décision du Secrétaire général d'approuver la candidature du Nigéria au Sous-Comité d'experts, en tant que membre, tel qu'indiqué dans le document E/2008/9/Add.12.
It also appreciated the counter-terrorism efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime(UNODC), as outlined in document A/61/178, especially the Office's technical assistance activities at the national, subregional
Elle se félicite aussi de l'action antiterroriste menée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, comme indiqué dans le document A/61/178, en particulier des activités d'assistance technique qu'exécute l'Office aux niveaux national,
the NCC financial obligations as outlined in document DP/2002/CRP.9 with immediate effect, pending certification by the World Bank of the gross national income per capita for 2002;
net de l'Argentine et les obligations qui en découlent, comme indiqué dans le document DP/2002/CRP.9, jusqu'à ce que la Banque mondiale ait établi le revenu national brut par habitant pour 2002;
taken by the Executive Council on proposed deductions for specific members as outlined in document CE/95/6c.
prise par le Conseil exécutif concernant les déductions proposées pour des Membres spécifiques, comme exposé dans le document CE/95/6c.
Résultats: 77, Temps: 0.0675

As outlined in document dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français