Exemples d'utilisation de
Cannot modify
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
YYMMDDHHMM TIL YYMMDDHHMM A NOTAM cannot modify the structure or classification of airspace defined in the DAH unless approved by Transport Canada.
AAMMJJHHMM TIL AAMMJJHHMM Un NOTAM ne peut modifier la structure ni la classification de l'espace aérien défini dans le DAH à moins d'avoir été approuvé par Transports Canada.
You cannot modify the parameter settings of a default DB parameter group;
Comme vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'un groupe de paramètres DB par défaut,
You cannot modify the instance size of the Reserved Instances for the following instance types,
Vous ne pouvez pas modifier la taille d'instance des Instances réservées pour les types d'instance suivants,
Nonetheless, the Decision cannot modify or widen the effects of the mandate(in the same way as it cannot impose legal effects of the TCA within Member States), which remain covered
Néanmoins, la décision ne peut pas modifier ou étendre les effets du mandat(de la même manière qu'elle ne peut imposer les effets juridiques de l'AET aux États membres),
You cannot modify the installation with SOLIDWORKS Installation Manager(SLDIM),
Vous ne pouvez pas modifier l'installation avec le Gestionnaire d'installation de SOLIDWORKS(SLDIM),
a command line tool, you cannot modify the rule.
d'un outil de ligne de commande, vous ne pouvez pas modifier la règle.
Kaspersky Embedded Systems Security installed on a stand-alone computer(using the Application settings dialog box); however, you cannot modify this setting in the policy settings for group of computers.
Systems Security sur un ordinateur distinct(dans la boîte de dialogue Paramètres de l'application); vous ne pouvez pas modifier ce paramètre dans les propriétés de la stratégie pour le groupe d'ordinateurs.
They are given a final price that they must accept and cannot modify their home in any way to compensate for unwanted rooms or finishes.
On vous donne le prix final que vous devez accepter, et vous ne pouvez modifier la maison de quelque manière que ce soit afin de compenser des chambres ou des finitions non voulues.
In this case, the later rule cannot modify the acts of the premise that has been realized while the old rule envisaging them was in force without running afoul of the guarantee of non-retroactivity.
Dans ce cas, la loi ultérieure ne pourra modifier les actes qui se seront vérifiés durant la période de validité de la loi antérieure qui les a prévus sans violer la garantie de non-rétroactivité.
That's why in certain areas(see the map on the right) you cannot modify the building's height,
Dans certains secteurs(voir la Carte) on ne peut modifier la hauteur des constructions, le revêtement extérieur, la fenestration
If the Board has reservations, it cannot modify a document immediately;
Si le conseil exprime des réserves, il ne peut modifier un document sur-le-champ;
You cannot modify, copy, reproduce,
Vous ne pouvez pas modifier, copier, reproduire,
When working with a SQL Server DB instance, you can run scripts to modify a newly created database, but you cannot modify the[model] database,
Lors de l'utilisation d'une instance de base de données SQL Server, vous pouvez exécuter des scripts pour modifier une base de données nouvellement créée, mais vous ne pouvez pas modifier la base de données[model],
1 of this law, declaring that the Amnesty Law does not undermine the international human rights obligations of the State, the Committee stresses that domestic legislation cannot modify a State party's international obligations under the Covenant.
celle-ci ne porte pas atteinte aux obligations internationales de l'État en matière de droits de l'homme, le Comité souligne que la législation interne ne peut pas modifier les obligations internationales contractées par un État partie en vertu du Pacte.
a command line tool, you cannot modify the rule; instead, you must delete the existing rule
d'un outil de ligne de commande, vous ne pouvez pas modifier la règle, mais vous devez supprimer la règle existante,
With regard to article 1 of that law, declaring that it does not undermine the international human rights obligations of the State, the Committee stresses that domestic legislation cannot modify a State party's international obligations under the Covenant.
En ce qui concerne l'article premier de la loi d'amnistie, qui proclame que celle-ci ne porte pas atteinte aux obligations internationales de l'État en matière de droits de l'homme, le Comité souligne que la législation interne ne peut pas modifier les obligations internationales contractées par un État partie en vertu du Pacte.
You can ask the ICRC or a National Red Cross or Red Crescent Society to modify or delete your personal information on this website, but we cannot modify or delete personal information that appears on other websites
Vous pouvez demander au CICR ou à une Société nationale de la Croix-Rouge ou du Croissant-Rouge de modifier ou de supprimer les informations vous concernant sur ce site, mais nous ne pouvons pas modifier ou supprimer des informations qui sont reprises et publiées sur d'autres sites,
While the government is not bound by the recommendations of the Board, pursuant to subsection 10(1) of the Act, it cannot modify minimum wage regulations until the Board has considered and rendered its advice on the matter.
Même si le gouvernement n'est pas tenu de mettre en œuvre les recommandations de la Commission, en vertu du paragraphe 10(1) de la Loi, il ne peut modifier la réglementation sur le salaire minimum avant que la Commission ne se soit penchée sur la question et qu'elle n'ait donné son avis sur le sujet.
the Chamber may only modify the findings of the Trial Chamber's decision if it considers the judgment erroneous, but cannot modify the disposition of the Trial Chamber judgment.
ne peut modifier que les motifs de la décision de la Chambre de première instance si elle considère que ce jugement est erroné, sans pouvoir modifier le dispositif du jugement de la Chambre de première instance.
the Chamber may only modify the findings of the Trial Chamber's decision if it considers the judgment erroneous, but cannot modify the disposition of the Trial Chamber judgment.
ne peut modifier que les motifs de la décision de la Chambre de première instance si elle considère que ce jugement est erroné, sans pouvoir modifier le dispositif du jugement de la Chambre de première instance.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文