CANNOT EXCEED - traduction en Français

['kænət ik'siːd]
['kænət ik'siːd]
ne doit pas exceder
ne doit pas depasser
ne pourra pas dépasser
ne puisse pas dépasser
ne pouvant dépasser
ne pouvant excéder
ne pouvait dépasser

Exemples d'utilisation de Cannot exceed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the duration of such deprivation of liberty cannot exceed five years or be less than one year.
ce type de privation de liberté ne doit pas dépasser cinq ans ou être inférieur à un an.
The weight of the freezer door overlay panel cannot exceed 40 Ibs 18.1 kg.
Le poids du panneau de recouvrement de la porte du congelateur ne doit pas depasser 40 Ib 18,1 kg.
container trains cannot exceed the speed of 36 kilometres per hour on some corridors.
les trains porte-conteneurs ne peuvent pas dépasser la vitesse de 36 kilomètres à l'heure sur certaines voies.
The amount of the penalty cannot exceed $10,000 for a single violation.
Le montant de la sanction ne doit pas excéder 10 000$ pour une seule infraction.
The weight of the top grille overlay panel cannot exceed 10 Ibs 4.5 kg.
Le poids du panneau de recouvrement de la grille superieure ne doit pas depasser 10 Ib 4,5 kg.
The weight of the freezer door overlay panel cannot exceed 40 lbs 18.1 kg.
Le poids du panneau décoratif de la porte du congélateur ne doit pas dépasser 40 lb 18,1 kg.
Question 20: It is stated that salaries and benefits cannot exceed 30% of the CSA grant value.
Question 20: Il est précisé que les salaires et les avantages sociaux ne peuvent excéder 30% de la valeur de la subvention de l' ASC.
A7 The entity's charter states that cumulative redemptions cannot exceed 20 per cent of the highest number of its members' shares ever outstanding.
A7 Les statuts de l'entité disposent que les remboursements cumulatifs ne peuvent pas dépasser 20% du nombre le plus élevé de ses parts sociales toujours en circulation.
The amount, which will be determined by the National Council on Drug Control, cannot exceed 10,000 tons per year.
Cette quantit~, qui sera déterminée par le Conseil national de lutte contre la drogue, ne doit pas dépasser 10 000 tonnes par an.
the air content of the mortar cannot exceed 12.
la teneur en air du mortier ne doit pas excéder 12.
questioning cannot exceed eight hours a day for adults
les interrogatoires ne peuvent dépasser huit heures par jour pour les adultes
Candidates cannot exceed three(3) exam attempts,
Les candidats ne peuvent pas dépasser trois(3) tentatives à l'examen,
The costs payable by the insurer cannot exceed the residual value of the insured vehicle using“Eurotax”, a publication by Eurotax Belgium SA/NV, as a reference.
Les frais à charge de l'assureur ne peuvent excéder le montant de la valeur résiduelle du véhicule assuré réf.
the screw lengths cannot exceed the panel thickness.
la longueur des vis ne doit pas dépasser l'épaisseur du panneau.
fees cannot exceed 15 per cent of Centre's operating costs.
les droits ne peuvent dépasser 15% des coûts de fonctionnement du Centre.
This having been said, this measure cannot exceed 20 days in length,
Cela dit, la durée de cette mesure ne pourra excéder 20 jours,
RRSP contributions cannot exceed the employee's RRSP contribution limit.
combinées annuelles ne peuvent pas dépasser le plafond des cotisations au REER du salarié.
the general period cannot exceed fifteen years.
le délai de droit commun ne peuvent excéder quinze ans.
When permission is granted to build two wharves or boat shelters, the combined area of the two cannot exceed 20 m² 215ft².
Lorsque la permission de construire deux embarca accordée, la surface totale ne doit pas dépasser 20m ² 215 pi ².
However, year-over-year contribution rate increases cannot exceed 0.2 percentage points;
Cependant, les majorations annuelles de taux de cotisation ne peuvent dépasser 0,2 point de pourcentage,
Résultats: 729, Temps: 0.0776

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français