CANNOT EXCEED in Portuguese translation

['kænət ik'siːd]

Examples of using Cannot exceed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The unit of time cannot exceed a month.
A unidade de tempo não pode ser maior que um mês.
The daily wage cannot exceed a fixed maximum.
O salaÂrio diaÂrio naÄo pode exceder um determinado montante maÂximo.
Average maximum weekly working time(including overtime) cannot exceed 48 hours within a reference period of 12 months.
O tempo máximo de trabalho semanal(incluindo horas extraordinárias) não pode exceder, em média, 48 horas, num período de referência de 12 meses.
Thus, maximum driving time cannot exceed 90 hours during a 2-week period.
Deste modo, o período máximo de condução não pode ultrapassar 90 horas num período de duas semanas.
The total amount of pensions awarded cannot exceed 85% of the deceased person's annual earnings.
O total das pensões concedidas não pode ultrapassar 85% do salário anual do segurado.
Not limited to the moral of the story The title of the story is not part of the overall word count, but cannot exceed seven words.
( Não se limitando a moral da história) O título da história não é parte da contagem das palavras, mas não pode ser superior a sete palavras.
Unemployment benefit cannot exceed an amount equal to two
O subsídio de desemprego não pode ultrapassar um montante igual a duas vezes
the adjustment period referred to in Article 6 cannot exceed five years.
do período de adaptação referido no n.° 6 do artigo 5.° não pode ser superior a cinco anos.
According to literature, this value cannot exceed 0.3 ms or, according to other authors, cannot exceed 0.4 ms, otherwise can be diagnosed a retrocochlear alteration.
Segundo a literatura, este valor não poderá exceder 0,3 ms ou ainda, conforme outros autores, não deve exceder 0,4 ms, caso contrário pode-se diagnosticar uma alteração retrococlear.
However, unemployment benefit cannot exceed an amount equal to two
No entanto, o subsídio de desemprego não pode ultrapassar um montante igual a duas vezes
the distance between the heating elements cannot exceed 30cm.
a distância entre os elementos de aquecimento não pode ser superior a 30 cm.
Senior Members cannot exceed 1%, 10%,
estas categorias não podem exceder 1%, 10%,
Your stay cannot exceed the number of nights indicated on your rental contract,
A estadia não poderá exceder o número de noites estabelecidos no contrato inicial,
In addition, treatment abandonment cannot exceed 5%, a rate the National Tuberculosis Control Program NTCP finds acceptable.
Além disso, o abandono do tratamento não pode ultrapassar 5%, índice considerado aceitável pelo Programa Nacional de Controle da Tuberculose PNCT.
An attachment cannot exceed the allocated limit of 5 MB maximum 7 attachments per application and 25 attachments on your profile in total.
Anexos não podem exceder o limite alocado de 5 MB no máximo 7 anexos por candidatura e 25 anexos em seu perfil, no total.
other Community aid cannot exceed 90% of the total expenditure allocated to the project.
de outros auxílios comunitários para determinado projecto não poderá exceder 90% das des pesas totais relacionadas com o projecto.
tumors cannot exceed 1-2 mm in diameter or in thickness.
sem vascularização os tumores não podem ultrapassar 1-2 mm de diâmetro ou de espessura.
The amount dedicated to repaying the debt cannot exceed 5% of the State's revenues.
A soma atribuída à amortização da dívida não pode ultrapassar 5% da receita do Estado.
In other words, the documents placed within the group by all members(including the administrator) cannot exceed 1 GB.
Em outras palavras, os documentos colocados dentro de um grupo por todos os membros(incluindo o administrador) não podem exceder 100 MB.
Lead to the temporary suspension of individual's membership for a period to be decided by the Programme Administrator, which cannot exceed three(3) months(the'Suspension Period');
Provocar a suspensão temporária da adesão do Membro por um período livremente definido pelo Gestor o Programa que, todavia, não poderá exceder três(3) meses(o"Período de Suspensão");
Results: 239, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese