difficulty in acceptingtrouble acceptinghard to acceptdifficult to acceptproblems accepting
difficultés à accepter
difficulty acceptingtrouble acceptingdifficult to acceptproblem acceptingstruggle to accept
mal à accepter
difficulty acceptingtrouble acceptingwrong to accept
Exemples d'utilisation de
Difficulty in accepting
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
said that his delegation had no difficulty in accepting the inclusion of the crime of genocide since the relevant text corresponded to that of the 1949 Genocide Convention to which it was a party.
sa délégation n'aura aucun mal à accepter l'inclusion du crime de génocide, puisque le texte dont il s'agit correspond à celui de la Convention sur le génocide de 1948, à laquelle la Syrie est partie.
His country had great difficulty in accepting the idea of inherent jurisdiction for the court without the consent of States in respect of some crimes,
La République démocratique populaire lao a de grandes difficultés à accepter l'idée que la cour ait, à l'égard de certains crimes,
It is well known that the Palestinian Observer has serious difficulty in accepting any reference to Palestinian responsibilities,
Il est notoire que l'Observateur palestinien a de graves difficultés à accepter toute référence aux responsabilités palestiniennes, laquelle devrait consister
Mr. HAMDAN(Lebanon) said that his delegation would have great difficulty in accepting the French proposal because the crimes concerned were of a specific and, mostly,
HAMDAN(Liban) dit que sa délégation aurait beaucoup de mal à accepter la proposition française parce que les crimes dont il s'agit sont d'une nature particulière,
their people had great difficulty in accepting the wealth and income loss associated with the war,
les peuples européens avaient beaucoup de difficulté à accepter la perte de richesse et de revenu liée à la guerre
his delegation had great difficulty in accepting that the Security Council,
la délégation soudanaise a beaucoup de difficulté à accepter que le Conseil de sécurité,
liberal preachers of the world have found no difficulty in accepting the theory of evolution without discarding their Bibles
tolérants du monde n'ont trouvé aucune difficulté à admettre la théorie de l'évolution sans renoncer à la Bible
Many delegations had difficulty in accepting any reference to“legal persons” or“criminal organizations”,
Beaucoup de délégations ont du mal à accepter quelque mention que ce soit de"personnes morales"des définitions acceptables, que le principe de subsidiarité serait mis en cause, que l'on risque d'imposer de nouvelles obligations aux États et que l'on se détournerait de ce qui est considéré comme la matière exclusive du statut, c'est-à-dire la responsabilité pénale individuelle.">
Brazil had no difficulties in accepting the principles of article 37.
Le Brésil n'avait aucun mal à accepter les principes énoncés dans l'article 37.
A number of delegations, however, had difficulties in accepting that the Bureau should have more than five members.
Plusieurs délégations ont toutefois éprouvé des difficultés à accepter que le Bureau soit composé de plus de cinq membres.
the Chair of SCAF noted that four Members had expressed reservations or difficulties in accepting the large increases.
la présidente du SCAF note que quatre membres ont exprimé des réserves ou des difficultés à accepter ces augmentations importantes.
The representative of the Russian Federation indicated that his delegation had no difficulties in accepting the right to self-determination,
Le représentant de la Fédération de Russie a indiqué que sa délégation n'avait aucune difficulté à reconnaître le droit à l'autodétermination,
offers those States that might have difficulties in accepting the general application of the Convention under its article 1, paragraph 1, the possibility to allow their nationals to choose the Convention as applicable law A/60/17, para. 128.
cet alinéa donne aux États qui pourraient avoir des difficultés à accepter l'application générale de la Convention prévue au paragraphe 1 de son article premier la possibilité d'autoriser leurs nationaux à désigner la Convention comme loi applicable A/60/17, par. 128.
However, it was also observed that the provision would give those States which might have difficulties in accepting the general application of the convention under its article 1, paragraph 1, the possibility to allow their nationals to choose the convention as applicable law.
On a cependant fait observer aussi que la disposition donnerait aux États qui pourraient avoir des difficultés à accepter l'application générale de la convention en vertu du paragraphe 1 de son article premier la possibilité d'autoriser leurs nationaux à désigner la convention comme loi applicable.
His delegation would therefore have the greatest difficulty in accepting the text as so amended.
La délégation cubaine aurait de ce fait les plus grandes difficultés à accepter le texte ainsi modifié.
targeted interviews revealed that men had difficulty in accepting such treatment.
les entretiens ciblés montrent que les hommes acceptent difficilement de se laisser traiter ainsi.
His delegation therefore found difficulty in accepting the revised draft article 1, paragraph 2.
Il est donc difficile pour la délégation malaisienne d'accepter le texte révisé du paragraphe 2 de l'article premier.
Some delegations had difficulty in accepting that only nationals of Members could be engaged as observers.
Certaines délégations éprouvaient des difficultés à accepter que seuls les ressortissants des Membres puissent être recrutés comme observateurs.
One is the psychological difficulty in accepting the court's opinion rendering exclusive competence to the WAEMU Commission.
L'un concerne la difficulté psychologique à accepter l'avis de la Cour conférant compétence exclusive à la Commission de l'UEMOA.
The extradition of nationals was prohibited in some countries, which would therefore have difficulty in accepting the draft.
L'extradition des nationaux est interdite dans certains pays qui, de ce fait, accepteront difficilement le projet.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文