DO NOT CONTINUE - traduction en Français

[dəʊ nɒt kən'tinjuː]
[dəʊ nɒt kən'tinjuː]
cessez
stop
cease
discontinue
desist
halt
terminate
quit
constantly
cessation
to an end
ne reprenez pas
cessent
stop
cease
discontinue
desist
halt
terminate
quit
constantly
cessation
to an end
cesser
stop
cease
discontinue
desist
halt
terminate
quit
constantly
cessation
to an end

Exemples d'utilisation de Do not continue en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not continue pumping for more than 5 minutes at a time if NO result is achieved. Try expressing at another time during the day.
Ne continuez pas plus de 5 minutes si vous n'obtenez AUCUN résultat. Essayez plutôt à un autre moment.
the oil level is above range A, do not continue driving!
le niveau d'huile est supérieur au repère A,, ne poursuivez pas votre trajet!
If this occurs, do not continue to use the appliance
Si cela se produit, ne continuez pas d'utiliser l'appareil
Do not continue to use a tool that leaks air
Cessez d'utiliser l'outil en cas de fuite d'air
Fig. 160 on page 203, do not continue to drive!
fig. 160 à la page 213, ne poursuivez pas votre trajet!
Do not continue to press the On/Off switch after the machine has been automatically switched off.
Ne pas continuer à appuyer sur l'interrupteur On/Off après que l'outil s'est automatiquement éteint.
If you do not agree to these changes, please do not continue to use Monument Tracker websites to submit personal information to Monument Tracker.
Si vous n'acceptez pas ces modifications, ne continuez pas à utiliser les sites Web de Monument Tracker pour nous soumettre des informations personnelles.
Do not continue to use this cream if there is a negative skin reaction when you apply it on the skin on which you used VisaCare.
Cessez d'utiliser cette crème en présence d'une mauvaise réaction cutanée lors de son application sur une peau traitée avec VisaCare.
If you do not continue the lullaby within 20 seconds,
Si vous ne reprenez pas la lecture de la berceuse dans les 20 secondes,
Antilock brake system(ABS), do not continue your journey!
Système antiblocage(ABS), ne poursuivez pas la route!
Do not continue to transport an animal that becomes compromised
Ne pas continuer à transporter un animal fragilisé
This approach is required to ensure that women do not continue to be marginalized in terms of access to benefits
Cette approche est nécessaire afin de veiller à ce que les femmes ne continuent pas à être marginalisées en termes d'accès aux bénéfices
Do not continue using the system to prevent further risk of damage,
Ne continuez pas à utiliser le système pour prévenir le risque de dommages,
If this occurs, do not continue to use the device
Si cela se produit, cessez d'utiliser l'appareil
If for some reason it is not possible to top up the coolant under the current circumstances, do not continue driving!
Si un appoint de liquide de refroidissement n'est pas possible dans les conditions données, ne reprenez pas la route!
the warning light flashes again after the engine is started, do not continue driving!
le voyant après avoir redémarré le moteur s'allume de nouveau, ne poursuivez pas la conduite!
Do not continue to use a tool that leaks air
Ne pas continuer à utiliser un outil en cas de fuite d'air
We recommend you do not continue driving if the battery charge warning light is on.
Nous vous recommandons de ne pas poursuivre la conduite si le témoin d'avertissement de batterie est allumé.
the ratio of compulsory education graduates who do not continue in school have increased.
la proportion de diplômés de l'éducation obligatoire qui ne continuent pas de fréquenter l'école ont augmenté.
Do not continue to stall the starter box motor
Ne continuez pas à bloquer le moteur du banc de démarrage
Résultats: 238, Temps: 0.0886

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français