EXERCISE OF THE RIGHT OF REPLY - traduction en Français

['eksəsaiz ɒv ðə rait ɒv ri'plai]
['eksəsaiz ɒv ðə rait ɒv ri'plai]
dans l'exercice du droit de réponse
exerçant le droit de réponse
cadre du droit de réponse
de son droit de réponse
of its right of reply

Exemples d'utilisation de Exercise of the right of reply en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I regret that my first intervention before this body is in exercise of the right of reply.
ma première intervention devant cet organe se fasse dans le cadre d'un droit de réponse.
Also at the 39th meeting, statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Saudi Arabia and Israel and by the observer for the State of Palestine see A/C.2/68/SR.39.
Également à la 39e séance, les représentants d'Israël et de l'Arabie saoudite et l'observateur de l'État de Palestine ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse voir A/C.2/68/SR.39.
It had been set forth by the United Kingdom delegation in exercise of the right of reply in the plenary session of the General Assembly in connection with the statement by the representative of Argentina on 24 September 1996.
Elle a été exposée par la délégation du Royaume-Uni dans le cadre de son droit de réponse lors de la séance plénière de l'Assemblée générale, suite à la déclaration faite par le représentant de l'Argentine le 24 septembre 1996.
on the same day, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Sri Lanka and Ukraine.
de Sri Lanka et de l'Ukraine ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
speaking in exercise of the right of reply, said that the information provided by the Society for Threatened Peoples was unfounded
intervenant au titre de son droit de réponse, dit que les informations de la Société pour les peuples menacés sont infondées
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria and China, and by the observers for Angola, Cambodia and Zimbabwe.
À la même séance, les représentants de l'Algérie et de la Chine et les observateurs de l'Angola et du Cambodge et du Zimbabwe ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representative of the Philippines, and the observers for the Islamic Republic of Iran, Thailand and Turkey.
À la même séance, le représentant des Philippines ainsi que les observateurs de la République islamique d'Iran, de la Thaïlande et de la Turquie ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
Also at the 26th meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the observers for Azerbaijan, Belarus and the United States of America.
À la 26e séance également, le représentant de l'Azerbaïdjan et les observateurs du Bélarus et des ÉtatsUnis d'Amérique ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan, Nigeria and the Philippines, and the observer for the Democratic People's Republic of Korea.
À la même séance, les représentants du Japon, du Nigéria et des Philippines ainsi que l'observateur de la République populaire démocratique de Corée ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, the Philippines and Sri Lanka, and the observers for Georgia and Zimbabwe.
À la même séance, les représentants de l'Algérie, des Philippines et de Sri Lanka ainsi que les observateurs de la Géorgie et du Zimbabwe ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
8th meetings, on 21 September 2006, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China and Indonesia, the observer for the Islamic Republic of Iran and the representative of Jordan.
de l'Indonésie et de la Jordanie, et l'observateur de la République islamique d'Iran ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Algeria, Canada, China and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
À la même séance, les représentants de l'Algérie, du Canada, de la Chine et du RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of Colombia, Iraq, Sri Lanka and Thailand.
À la même séance, les représentants de la Colombie, de l'Iraq, de Sri Lanka et de la Thaïlande ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, statements in exercise of the right of reply were made by the representatives of China, India, Pakistan, Sri Lanka and Zimbabwe.
À la même séance, les représentants de la Chine, de l'Inde, du Pakistan, de Sri Lanka et du Zimbabwe ont fait des déclarations dans l'exercice du droit de réponse.
At the same meeting, a second statement in exercise of the right of reply was made by the representatives of Algeria,
À la même séance, une deuxième déclaration a été faite dans l'exercice du droit de réponse par les représentants de l'Algérie, du Japon
Mr. Diab(Lebanon), speaking in exercise of the right of reply, said that Israel could avoid engaging the Committee in political discussions that were beyond its remit by paying the amounts which it owed.
Diab(Liban), intervenant dans l'exercice de son droit de réponse, considère qu'Israël pourrait éviter d'engager la Cinquième Commission dans des débats politiques qui vont au delà de son mandat en acquittant les sommes qu'il doit.
Mr. Itzchaki(Israel): My delegation wishes to speak in exercise of the right of reply after listening to the statements made in the course of the action taken on draft resolution A/C.1/57/L.37, entitled"Transparency in armaments.
Itzchaki(Israël)(parle en anglais): Ma délégation souhaite exercer son droit de réponse après avoir écouté les déclarations faites lors du processus d'adoption du projet de résolution A/C.1/57/L.37, intitulé<< Transparence dans le domaine des armements.
statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes for the first intervention
les déclarations en exercice du droit de réponse sont limitées à 10 minutes pour la première intervention
speaking in exercise of the right of reply, reiterated that the United Nations Command had been established in accordance with all legal procedures for Security Council resolutions.
parlant dans l'exercice du droit de réponse, rappelle une nouvelle fois que le Commandement des Nations Unies a été créé conformément à toutes les procédures juridiques régissant les résolutions du Conseil de sécurité.
speaking in exercise of the right of reply, said that his delegation considered that the Committee was indeed an appropriate forum in which to discuss the issue.
parlant dans l'exercice du droit de réponse, dit que sa délégation considère que la Commission est bien l'instance appropriée pour discuter de cette question.
Résultats: 483, Temps: 0.0639

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français