to address the problemto addressto remedy the problemto address the issueto solve the problemto tackle the problemto correct the problemto deal with the problemto fix the problemto redress the problem
pour régler le problème
to address the problemto address the issueto resolve the problemto solve the problemto deal with the problemto resolve the issueto fix the problemto dealto settle the problemto tackle the problem
pour traiter le problème
to address the problemto address the issueto deal with the problemto deal withto tackle the problemto tackle the issueto handle the problemfor treating the problem
dans la lutte contre problème
Exemples d'utilisation de
In addressing the problem
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
An integrated approach that places human rights at the core of all efforts is most desirable as far as the mandate of the Special Rapporteur is concerned and in order to achieve meaningful and sustainable change in addressing the problem.
Une approche intégrée mettant les droits de l'homme au cœur de tous les efforts constitue aux yeux de la Rapporteuse spéciale la voie la plus appropriée pour apporter des changements significatifs et durables dans la lutte contre ce problème.
One of the major steps undertaken by the Philippines in addressing the problem of the proliferation of small arms and light weapons is the sustained enhancement of our stockpile-management capabilities.
L'une des mesures importantes prises par les Philippines face au problème de la prolifération des armes légères a trait à l'amélioration constante de nos capacités de gestion des stocks.
The policy of the Government in addressing the problem was to take into account all aspects of the equal opportunities policy in order to bring about changed
En abordant ce problème, les pouvoirs publics devaient tenir compte de tous les aspects de la politique visant à promouvoir l'égalité des chances
It also asserted the importance of multilateralism in addressing the problem of terrorism in a manner that does not further heighten tensions between communities
Elle a également souligné que le multilatéralisme devait permettre de s'attaquer au problème du terrorisme sans raviver les tensions entre les communautés et les États ni donner lieu à
Progress had been made in addressing the problem of prison overcrowding
Des progrès ont été réalisés afin d'enrayer le problème de la surpopulation carcérale
The information contained in the Planning Data Sheet may also help in addressing the problem of units being offered that lack the full range of equipment needed for participation in a peacekeeping operation.
Les renseignements recueillis à l'aide de la fiche peuvent également aider à résoudre le problème des unités qui ne disposent pas de tout l'équipement requis pour participer à une opération de maintien de la paix.
The genuine interest of Member States in addressing the problem, the intensive negotiations on the outcome document(A/CONF.214/3)
La volonté véritable des États Membres de s'attaquer au problème, les négociations intensives sur le document final(A/CONF.214/3)
To conclude, I wish to express our gratitude to the Secretary-General of the United Nations for his steadfastness in addressing the problem of East Timor
Pour terminer, je tiens à exprimer notre gratitude au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour sa détermination face au problème du Timor oriental
Internet service providers have a potentially significant role to play in addressing the problem of harmful content of web sites,
Les fournisseurs d'accès peuvent grandement contribuer à résoudre le problème du contenu néfaste des sites Web, notamment, dans certains cas,
We believe that regional cooperation is an important element in addressing the problem and we are working in close cooperation with our Pacific neighbours to support their fight against HIV/AIDS.
Nous pensons que la coopération régionale constitue un moyen important de remédier au problème, et nous travaillons en étroite coopération avec nos voisins du Pacifique pour appuyer leur lutte contre le VIH/sida.
Slow and uneven progress had been made in addressing the problem, partly owing to its roots in existing discriminatory societal and cultural attitudes,
Des progrès inégaux et lents ont été réalisés pour régler ce problème, en partie en raison de ses causes profondes qui plongent leurs racines dans les comportements culturels
For instance, the Committee of Ministers has invited the Parliamentary Assembly to assist it in addressing the problem posed by the steadily increasing number of applications referred to the European Court of Human Rights.
Ainsi le Comité des ministres a invité l'Assemblée parlementaire à l'aider à apporter une solution au problème créé par le nombre sans cesse croissant de requêtes portées devant la Cour européenne des droits de l'homme.
Zambia's commitment to cooperate with the international community in addressing the problem of climate change.
réaffirmer la volonté de la Zambie de coopérer avec la communauté internationale afin de remédier au problème du changement climatique.
with the relevant authorities, ways in which the United Nations could assist the Government in addressing the problem.
d'examiner avec les autorités compétentes les moyens par lesquels les Nations Unies pourraient aider le Gouvernement à résoudre ce problème.
as well as gaps, in addressing the problem of trafficking in persons.
les lacunes à combler, face au problème de la traite des personnes.
This would help in addressing the problem of lack of capacity in individual countries.
ce qui contribuerait à résoudre le problème du manque de capacité au niveau des pays.
military personnel in addressing the problem and identifying the perpetrators.
le personnel militaire de la MONUC, afin de remédier au problème et d'identifier les auteurs.
In the past five years, the United Nations had played a leading role in addressing the problem of the excessive and destabilizing accumulation
Au cours des cinq dernières années, l'Organisation des Nations Unies a joué un rôle de chef de file dans la lutte contre le problème de l'accumulation excessive
called on all States to cooperate actively in addressing the problem.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文