IS CONTAINED IN DOCUMENT - traduction en Français

[iz kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
[iz kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
fait l'objet du document
sont consignées dans le document
se trouve dans le document
est repris dans le document
est contenue dans le document
est reproduite dans le document
est présentée dans le document
sont présentés dans le document
est consigné dans le document
se trouvent dans le document

Exemples d'utilisation de Is contained in document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The full report of the seminar is contained in document E/CN.4/2002/92.
L'intégralité du rapport sur le séminaire est contenue dans le document publié sous la cote E/CN.4/2002/92.
A copy of this additional paper is contained in document UNEP/CHW.7/27/Add.1.
Une copie de ce document supplémentaire fait l'objet du document UNEP/CHW.7/27/Add.1.
This information is contained in document A/AC.105/547/Add.1.
Ces informations sont contenues dans le document A/AC.105/547/Add.1.
This request is contained in document CD/WP.494, which is before you.
Cette demande est reproduite dans le document CD/WP.494, dont les délégations ont été saisies.
The assessment is contained in document ECE/TRANS/WP.30/2014/18.
L'évaluation est présentée dans le document ECE/TRANS/ WP.30/2014/18.
The update is contained in document FCCC/SBSTA/1996/17.
Cette mise à jour est contenue dans le document FCCC/SBSTA/1996/17.
A detailed report on the training course is contained in document A/AC.105/765 and Corr.1.
Un rapport détaillé sur cet atelier figure dans les documents A/AC.105/765 et Corr.1.
The provisional agenda for the meeting is contained in document PBC/7/LBR/2.
L'ordre du jour provisoire pour la séance fait l'objet du document PBC/7/LBR/2.
This information is contained in document UNEP/FAO/RC/COP.3/24.
Ils sont présentés dans le document UNEP/FAO/RC/COP.3/24.
The report of the Committee is contained in document ISBA/6/A/16.
Le rapport de la Commission est contenue dans le document ISBA/6/A/16.
The report on that meeting is contained in document UNODC/CCPCJ/EG.1/2012/4.
Le rapport sur les travaux de cette réunion fait l'objet du document UNODC/CCPCJ/EG.1/2012/4.
This information is contained in document FCCC/SBSTA/2008/INF.1.
Ces informations sont présentées dans le document FCCC/SBSTA/2008/INF.1.
A note by the secretariat on this subject is contained in document FCCC/CP/1996/6/Add.1.
Une note du secrétariat sur cette question est reproduite dans le document FCCC/CP/1996/6/Add.1.
The decision of the Assembly relating to credentials is contained in document ISBA/14/A/11.
La décision de l'Assemblée relative aux pouvoirs est contenue dans le document ISBA/14/A/11.
The note by the Secretary-General on the theme is contained in document E/2008/7.
La note du Secrétaire général sur le thème fait l'objet du document E/2008/7.
The report of the meeting is contained in document UNEP/CHW/CLI/TEG.1/2.
Le rapport de la réunion est consigné dans le document UNEP/CHW/CLI/TEG.1/2.
The final decision of the enforcement branch is contained in document CC-2009-1-8/Croatia/EB.
La décision finale de la chambre de l'exécution est reproduite dans le document CC-2009-1-8/Croatia/EB.
The status of preparedness of documentation is contained in document A/C.5/66/L.28.
L'état d'avancement de la documentation fait l'objet du document A/C.5/66/L.28.
This information is contained in document UNEP/FAO/RC/COP.2/5.
Ces informations se trouvent dans le document UNEP/FAO/RC/COP.2/5.
The concept paper for the meeting is contained in document S/2011/50.
La note de réflexion pour le débat fait l'objet du document S/2011/50.
Résultats: 1340, Temps: 0.0805

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français