AMENDMENTS CONTAINED IN DOCUMENT - traduction en Français

[ə'mendmənts kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
[ə'mendmənts kən'teind in 'dɒkjʊmənt]
amendements figurant dans le document
amendements contenus dans le document
modifications figurant dans le document
amendements figu-rant dans le document

Exemples d'utilisation de Amendments contained in document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the representative of Pakistan withdrew the amendments contained in document A/C.1/53/L.51.
le représentant du Pakistan a retiré les amendements que contenait le document A/C.1/53/L.51.
The Assembly will therefore take a decision on the amendments contained in document A/54/L.39.
L'Assemblée va donc d'abord se prononcer sur les amendements qui figurent dans le document A/54/L.39.
May I take it that the General Assembly wishes to adopt the amendments contained in document A/54/L.39?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter les amendements qui figurent dans le document A/54/L.39?
The President(interpretation from French): I now call on the representative of Ecuador to introduce the amendments contained in document A/49/L.13.
Le Président: Je donne maintenant la parole au représentant de l'Équateur pour qu'il présente les amendements figurant au document A/49/L.13.
in which he withdrew the amendments contained in document A/C.3/62/L.27, and joined as a co-sponsor of draft resolution A/C.3/62/L.26/Rev.1.
au cours de laquelle il retire les amendements figurant dans le document A/C.3/62/L.27, et se porte coauteur du projet de résolution A/C.3/62/L.26/Rev.1.
That was why he had cosponsored the amendments contained in document L. 7, before the withdrawal of that document on
C'est la raison pour laquelle il a coparrainé les amendements contenus dans le document L.7, avant que celui-ci ne soit retiré,
We the coauthors therefore appeal to the main sponsors of the amendments contained in document A/C.1/65/L.61 to withdraw their proposal,
Nous, les coauteurs, exhortons donc les principaux auteurs des amendements figurant dans le document A/C.1/65/L.61 à retirer leur proposition,
However, if a vote was requested on the amendments contained in document A/C.3/63/L.75, the OIC requested that the vote should be taken in two parts:
Toutefois, si un vote est demandé sur les modifications figurant dans le document A/C.3/63/L.75, alors l'OCI demandera un vote en deux parties,
The amendments contained in document A/C. l/49/L.45,
Les amendements contenus dans le document A/C.1/ 49/L.45,
on behalf of the sponsors of the amendments contained in document A/C.1/50/L.55, stated that they would not press the amendments to action.
au nom des auteurs des amendements figurant dans le document A/C.1/50/L.55, a déclaré qu'ils n'insisteraient pas pour que la Commission se prononce sur les amendements..
Ms. Elisha(Benin) introduced the amendments contained in document A/C.3/58/L.12, which had been made to the proposed text transmitted by the Economic and Social Council in document A/C.3/58/L.2.
Mme Elisha(Bénin) présente les amendements figurant dans le document A/C.3/58/L.12, qu'il a été proposé d'apporter au projet de texte transmis par le Conseil économique et social dans le document A/C.3/58/L.2.
the Committee rejected the amendments contained in document A/C.3/59/L.81 by a recorded vote of 97 to 38,
la Commission rejette les amendements contenus dans le document A/C.3/59/L.81 par 97 voix contre 38,
moved under rule 116 of the rules of procedure that no action be taken on the amendments contained in document A/C.6/49/L.26.
116 du règlement intérieur, que la Commission ne se prononce pas sur les amendements figu-rant dans le document A/C.6/49/L.26.
The General Assembly proceeded to take decisions on the draft resolutions recommended by the First Committee in paragraph 18 of its report(A/54/564) and on the amendments contained in document A/54/L.39.
L'Assemblée procède à la prise de décisions sur les projets de résolution recommandés par la Première Commission au para-graphe 18 de son rapport(A/54/564) et sur les amendements contenus dans le document A/54/L.39.
At the same meeting, the representative of the United States of America made a statement on behalf of the sponsors that they intended not to press the amendments contained in document A/C.1/49/L.52 to a vote.
À la même séance, le représentant des États-Unis d'Amérique a déclaré, au nom des auteurs, qu'il ne tenait pas à ce que les amendements contenus dans le document A/C.1/49/L.52 soient mis aux voix.
The Chairman: I have been informed by the sponsor of the draft amendments contained in document A/C.1/49/L.48 to draft resolution A/C.1/49/L.16 that these draft amendments will not be pressed to action.
Le Président(interprétation de l'anglais): L'auteur du projet d'amendements- contenu dans le document A/C.1/49/L.48- au projet de résolution A/C.1/49/L.16 m'a fait savoir qu'il n'insisterait pas pour qu'une décision soit prise sur ce projet d'amendements.
she recalled that one of the amendments contained in document C-III/130/DR-am addressed that specific issue.
la co-rapporteuse rappelle que l'un des amendements au document C-III/130/DR-am traite précisément de cette question.
Mr. Rachmianto(Indonesia): I have asked for the floor to explain our vote on the amendments contained in document A/C.1/65/L.61, as well as on draft resolution A/C.1/65/L.32.
Rachmianto(Indonésie)(parle en anglais): J'ai demandé à prendre la parole pour expliquer notre vote sur les amendements qui figurent dans le document A/C.1/65/L.61, ainsi que sur le projet de résolution A/C.1/65/L.32.
allow me to present Egypt's explanation of vote before the voting on the amendments contained in document A/C.1/65/L.61.
de l'Égypte avant que la Première Commission ne se prononce sur les amendements figurant dans le document A/C.1/65/L.61.
who are presenting the amendments contained in document A/53/L.42 are basically trying to attempt Security Council expansion
qui ont proposé les amendements figurant dans le document A/53/L.42 tentent essentiellement d'obtenir un élargissement et une réforme du Conseil de
Résultats: 80, Temps: 0.0599

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français