Exemples d'utilisation de
Multiple forms
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Multiple forms of discrimination are also a recurring reason for the denial
De nombreuses formesde discrimination sont également une raison récurrente de déni
Addressing multiple forms of inequality and discrimination in education through comprehensive policies;
En luttant contre les multiples formes d'inégalité et de discrimination dans l'éducation au moyen de politiques globales;
Multiple forms lacked protection against cross-site request forgery attacks,
Plusieurs formulaires manquaient d'une protection contre les attaques par contrefaçon de requête intersite,
It was also found that they suffer from multiple forms of discrimination due to language barriers, cultural differences,
Il a également été établi qu'ils souffrent de formes multiplesde discrimination dues aux barrières linguistiques,
Women and girls face multiple forms of exclusion and discrimination,
Les femmes et les jeunes filles sont aux prise avec de multiples formes d'exclusion et de discrimination,
Multiple forms of character classes had their sizes miscalculated on initial passes, resulting in too little memory being allocated.
Les tailles de plusieurs formesde classes caractères sont mal calculées lors de l'analyse initiale entraînant l'allocation de trop peu de mémoire.
Particular groups of women and girls who face multiple forms of discrimination are exposed to increased risk of violence see A/HRC/17/26.
Les femmes et les filles qui appartiennent à des groupes exposés à plusieurs formes de discrimination risquent davantage d'être l'objet de violences voir A/HRC/17/26.
Some women may experience multiple forms of discrimination on the basis of their sex
Certaines femmes sont exposées à des formes multiples de discrimination liées à la fois à leur sexe
Some of these laws address multiple forms of violence, while others focus on one form of violence, such as domestic violence.
Certaines de ces lois s'attaquent à plusieurs formes de violence, tandis que d'autres mettent l'accent sur une forme donnée de violence, comme la violence conjugale.
INTEGRITY IN THE MARKETPLACE: DOING BUsINEss FAIRLY PREVENTING BRIBERY AND CORRUPTION 19The Valeo Code of Ethics Bribery can take multiple forms.
INTÉGRITÉ DANS LES RELATIONS D'AFFAIRES UNE LUTTE ACTIVE CONTRE LA CORRUPTION 19Le Code d'Étique de Valeo La corruption peut revêtir de nombreuses formes.
Human rights accountability requires multiple forms of review and oversight, including.
La réalisation du principe de responsabilité dans le domaine des droits de l'homme nécessite de nombreuses formesde contrôle et de supervision, notamment.
Comprehensive Doc Attach: Documents and files can now be attached from multiple forms and windows for an easier and more intuitive experience.
Ajout de pièces jointes exhaustif: L'ajout de pièces jointes peut maintenant être effectué à partir de plusieurs formulaires et fenêtres pour une expérience plus facile et intuitive.
women usually experienced multiple forms.
les femmes sont généralement victimes de formes multiples.
Today, the Périgord Foie gras can of course be appreciated in multiple forms, including in a pie.
Aujourd'hui, le Foie gras du Périgord peut bien sûr s'apprécier sous de multiples formes, y compris incorporé dans un Pâté.
In Guatemala, UNICEF completed a study on the situation of adolescent indigenous girls at risk of multiple forms of discrimination.
Au Guatemala, l'UNICEF a achevé une étude sur la situation des adolescentes indigènes susceptibles de souffrir de plusieurs formes de discrimination.
He discusses the role of non-State entities and Governments in this context, and multiple forms of discrimination.
Dans ce contexte, il traite du rôle des entités non étatiques et des gouvernements et des multiples formes que revêt la discrimination.
Overall, female business owners appeared to be less active in acquiring multiple forms of start-up financing compared with male business owners.
Somme toute, comparativement à leurs homologues masculins, les femmes propriétaires d'entreprise semblent moins enclines à se procurer plusieurs formes de financement de démarrage.
girls who experience multiple forms of discrimination and those affected by violent conflicts.
les filles qui font l'objet de formes multiplesde discrimination ainsi que celles touchées par des conflits violents.
While an increasing number of States are recognizing the need to address multiple forms of discrimination, more systematic efforts are needed.
Bien que de plus en plus d'États soient conscients de la nécessité de combattre les formes multiples de discrimination, il faut mettre en place des mesures plus systématiques.
The resolution reflected the concern that indigenous women suffered from multiple forms of poverty and discrimination.
Ce projet met en évidence l'inquiétude suscitée par le fait que les femmes autochtones souffrent de nombreuses formesde pauvreté et de discrimination.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文