fiscal yearyearfor the bienniumfor exercisingperiodFYfor 2010-2011realization
pour l' exercice
fiscal yearyearfor the bienniumfor exercisingperiodFYfor 2010-2011realization
Exemples d'utilisation de
On the exercise
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Executive Committee of the High Commissioner's Programme(ExCom) A Committee charged with advising the High Commissioner on the exercise of her functions.
Comité exécutif du programme du Haut Commissaire Comité chargé de conseiller le Haut Commissaire dans l'exercice de ses fonctions.
the husband may obtain from the judge a ban on the exercise of an activity.
l'intérêt du ménage l'exige, obtenir du juge l'interdiction d'exercer une activité.
At each Annual General Meeting, the committee presents a report on the exercise of its tasks.
La commission présente à chaque assemblée générale annuelle un rapport rendant compte de l'exercicede ses missions.
The People's Police Law imposes strict discipline on the exercise of police authority.
La loi relative à la police populaire impose une discipline rigoureuse dans l'exercice des fonctions de police.
it might be worthwhile to distinguish between"limits on sovereignty" and"limits on the exercise of sovereignty.
utile d'établir une distinction entre les <<limites à la souveraineté>> et les <<limites à l'exercice de la souveraineté.
A way must be found in order to destroy the illusion that certain States had a monopoly on the exercise of universal jurisdiction to the detriment of others.
Il faut trouver un moyen de détruire l'illusion selon laquelle certains États auraient le monopole de l'exercicede la compétence universelle au détriment d'autres.
The communication does not give a single reason why the rules on the exercise of different professions should be the same.
L'auteur de la communication n'avance pas une seule raison pour laquelle le régime d'exercice de professions différentes devrait être identique.
that the obligations of Member States were based on membership of the United Nations and not on the exercise of rights thereof.
les obligations des États Membres découlaient de leur qualité de membre de l'Organisation et non de l'exercice des droits y afférents.
The outposting of legal officers from the Department of Management to assist and advise heads of missions on the exercise of delegated authority for disciplinary matters;
Affectation de juristes du Département de la gestion auprès des chefs de mission pour les assister et les conseiller dans l'exercice de la délégation de pouvoir en matière disciplinaire;
Over-Allotment Option to the Underwriters and the Units issuable on the exercise of the Over-Allotment Option.
des parts devant être émises à la levée de l'option aux fins d'attributions excédentaires.
According to article 5 of Law No 1.144 of 26 July 1991 on the exercise of certain economic
L'article 5 de la loi n° 1.144 du 26 juillet 1991 concernant l'exercice de certaines activités économiques
the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People convened a special meeting to commemorate the thirtieth anniversary of the occupation by Israel of the Palestinian territory,
le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien a tenu une réunion extraordinaire pour commémorer le trentième anniversaire de l'occupation par Israël du territoire palestinien,
As a member of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
En tant que membre du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
The Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, at its 353rd meeting held on 30 July 2013, welcomed this decision
À sa 353e séance, tenue le 30 juillet 2013, le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien a accueilli avec satisfaction la décision prise par l'État plurinational de Bolivie
Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People.
Président du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien.
South Africa to become members of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People.
de l'Afrique du Sud souhaitent devenir membres du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien.
the UN Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People,
le Comité des Nations unies pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien,
Based on the state monopoly on the exercise of power, only the security authorities were authorised to carry out video surveillance in public places
Compte tenu du monopole de l'État sur l'exercice du pouvoir, seules les autorités de sécurité sont autorisées à exercer des activités de vidéosurveillance dans des lieux publics,
The same pessimistic outlook is visible in the report of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People(A/61/35)
Le même pessimisme est apparent dans le rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien(A/61/35)
The 331st meeting of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People will be held on Thursday, 17 March 2011, at 3 p.m. in the Economic
Le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien tiendra sa 331e séance le jeudi 17 mars 2011 à 15 heures dans la salle du Conseil économique
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文