Exemples d'utilisation de
Practical implications
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The expert from Norway sees no costs or practical implications with the proposed change.
L'expert de la Norvège ne voit aucun frais ni implication pratique découlant de la modification proposée.
The approach chosen will have practical implications for the formulations of the provisions under this topic.
L'approche retenue aurait des conséquences pratiques pour la formulation des dispositions dans le cadre de ce sujet.
Since the topic was a technical one with potentially serious practical implications, the formulation of draft guidelines was the best alternative.
Le sujet ayant une nature technique, assortie d'incidences pratiques sérieuses, établir des projets de directives constitue la meilleure solution.
Such a provision will potentially have serious practical implications for electronic commerce.
Une telle disposition risque d'avoir, en pratique, de graves conséquences pour le commerce électronique.
A large portion of the meeting was allocated to assessing the practical implications of the study to improve our programs and practices.
Une grande partie de la réunion a été allouée à l'évaluation des implications pratiques de l'étude aux fins d'amélioration de nos programmes et de nos pratiques..
He also advised the Commission to consider the practical implications of deleting draft paragraph 3 of variant B regarding the amendment procedure.
L'orateur conseille également à la Commission de réfléchir aux implications pratiques de la suppression du projet de paragraphe 3 de la variante B sur la procédure d'amendement.
His previous research results have practical implications for solving health-related problems that exist in Africa,
Les résultats de ses précédentes recherches ont des conséquences pratiques pour la résolution des problèmes liés à la santé qui existent en Afrique,
The topic of the responsibility of international organizations had great practical implications and called for international regulation.
Le principe de responsabilité des organisations internationales a des incidences pratiques considérables et appelle une réglementation internationale.
In analyzing this text, we can draw out practical implications that help us to grasp God's thoughts about conflict and reconciliation.
Son analyse nous permet de dégager des implications pratiques qui aident à cerner la pensée de Dieu concernant les conflits et la réconciliation.
The agreement will also have positive practical implications for Palestinians, as it will enable them to travel freely and will open up trade across the border.
L'accord aura aussi des conséquences pratiques positives pour les Palestiniens, car il leur permettra de voyager librement et de développer le commerce transfrontalier.
The approach chosen would have practical implications for the formulation of the provisions relating to the topic.
L'approche retenue aura des conséquences pratiques pour la formulation des dispositions dans le cadre de ce sujet.
It would be useful to have details of the precise practical implications of the transfer of responsibility for those centres from the Ministry of Internal Affairs to the Ministry of Education.
Il serait utile d'avoir des détails sur les incidences pratiques précises du transfert de responsabilité du Ministère des affaires intérieures au Ministère de l'éducation.
This represented the first opportunity for States to discuss the practical implications of the establishment of a global marine assessment process.
Les États ont ainsi eu pour la première fois la possibilité de débattre des incidences pratiques de l'établissement d'un observatoire mondial du milieu marin.
Countries had asked for more time to clarify the legal status and practical implications of the proposed Agreement.
Les pays ont demandé un délai supplémentaire afin de préciser le statut juridique et les conséquences pratiques de l'accord proposé.
The Committee would welcome further information on the rational behind such a decision and its practical implications for the prisoners.
Il apprécierait des informations supplémentaires sur les raisons qui ont motivé cette décision et sur les conséquences pratiques qu'elle peut avoir pour les détenus.
about envisaged steps and measures to implement the Panel's recommendations and their practical implications.
actions envisagées pour mettre en œuvre les recommandations du Groupe de haut niveau et sur leurs incidences pratiques.
Some delegations said that they needed more time to clarify the legal status and practical implications of the proposed text.
Certaines délégations ont déclaré qu'elles avaient besoin de plus de temps pour obtenir des éclaircissements sur le statut juridique et la portée concrète du texte proposé.
Date: 20 November 2013 Introduction In a previous Communication dated 22 Augustus 2012, some practical implications of the IP Translator judgment(C-307/10) have already been touched upon.
Date: 20 novembre 2013 Introduction Une Communication antérieure du 22 août 2012 a déjà été consacrée à quelques conséquences pratiques de l'arrêt IP Translator C-307/10.
Some doubt was expressed as to the need for and practical implications of this approach.
Des doutes ont été exprimés quant à la nécessité et aux incidences pratiques d'une telle approche.
Nevertheless, this naturalistic approach to adolescent development through sport provided novel findings that have practical implications in terms of program design.
Néanmoins, cette approche naturaliste du développement des adolescents par le sport a fourni de nouvelles constatations ayant des conséquences pratiques sur l'élaboration des programmes.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文