PRIOR AUTHORIZATION - traduction en Français

['praiər ˌɔːθərai'zeiʃn]
['praiər ˌɔːθərai'zeiʃn]
autorisation préalable
prior authorization
prior permission
prior authorisation
prior approval
previous authorization
prior consent
prior clearance
preliminary authorization
previous permission
prior authority
préalablement l'autorisation
être autorisée au préalable
autorisations préalables
prior authorization
prior permission
prior authorisation
prior approval
previous authorization
prior consent
prior clearance
preliminary authorization
previous permission
prior authority

Exemples d'utilisation de Prior authorization en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Imports are controlled through a system of prior authorization, as well as requirements governing quantity,
L'importation est contrôlée à l'aide des autorisations antérieurement délivrées et des restrictions sont fixées quant à la quantité,
The utilization of all funds requires the prior authorization of the Under-Secretary-General for Management.
Il ne peut être utilisé de fonds sans l'autorisation préalable du Secrétaire général adjoint à la gestion.
The Sudanese diplomats remaining in Brussels will be required to have prior authorization from the Ministry of Foreign Affairs for any travel outside the Greater Brussels area.
Les diplomates soudanais restant en poste à Bruxelles seront soumis à une autorisation préalable par le Ministère des affaires étrangères pour tout déplacement en dehors de la zone du Grand Bruxelles.
The utilization of all funds requires the prior authorization of the Controller of WIPO.
Il ne peut être utilisé de fonds sans l'autorisation préalable du contrôleur de l'OMPI.
All transfers exceeding 100 million CFA francs continue to require the prior authorization of the monetary authority.
Ainsi tous les transferts de plus de 100 millions FCFA restent soumis à l'autorisation préalable de l'autorité monétaire.
commitments have received the prior authorization of the Board of Directors.
engagements qui ont fait l'objet de l'autorisation préalable de votre conseil d'administration.
shall not require prior authorization.
ne peut être soumise à l'autorisation préalable.
establish foundations and various types of non-profit organization, without prior authorization and in accordance with the law.
diverses formes d'organisations légales sans but lucratif, sans autorisation préalable et conformément à la loi.
Contents of the publications are published without prior authorization and censorship.
Le contenu de ces publications est diffusé sans être soumis à une autorisation préalable ou à la censure.
These payments shall be subject to the legal provisions applicable to agreements requiring the prior authorization of the Board of Directors.
Ces rémunérations sont soumises aux dispositions légales relatives aux conventions sujettes à autorisation préalable du Conseil d'administration.
cultural value stipulates that the export of works of art must receive prior authorization.
objets de valeur historique, artistique et culturelle soumet l'exportation des oeuvres d'art à une autorisation préalable.
Article 13- Naturalized Ecuadorians wishing to obtain an ordinary passport require prior authorization from the Ministry of Foreign Affairs.
Art. 13- Tout Équatorien qui a obtenu la nationalité par naturalisation et qui souhaite un passeport ordinaire doit demander au préalable l'autorisation au Ministère des relations extérieures.
Such operations are subject to monitoring and/or prior authorization by the administration.
Ces différentes opérations font l'objet d'un contrôle et/ou d'une autorisation préalable de l'administration.
Prior authorization must be obtained for non-government air transport of arms;
La subordination du transport aérien non étatique d'armes à l'obtention préalable d'une autorisation;
Since there is freedom of association, workers do not need to seek prior authorization in order to set up a trade union.
Telle qu'elle est consacrée, la liberté syndicale existante se fonde sur l'absence de nécessité pour les travailleurs de demander une autorisation préalable avant de créer un syndicat.
From 20 October, all public gatherings required prior authorization by the police.
Dès le 20 octobre, toutes les réunions publiques ayant lieu sans autorisation préalable de la police ont été interdites.
of the agreements and commitments that received prior authorization from your Board of Directors.
engagements qui ont fait l'objet de l'autorisation préalable de votre conseil d'administration.
holding demonstrations and gatherings requires prior authorization of the Ministry of the Interior.
aucun rassemblement ne peut avoir lieu sans l'autorisation préalable du Ministère de l'intérieur.
Any advertising or promotional solicitation in any form that has not received prior authorization.
Sollicitations publicitaires et promotionnelles, sous quelque forme que ce soit, sans autorisation préalable;
For more details regarding the exception drugs request process, consult the Prior authorization prescription drug FAQ.
Pour plus d'information concernant le processus de demande pour les médicaments d'exception, consultez la FAQ Médicaments à autorisation préalable.
Résultats: 1299, Temps: 0.0636

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français