SET OUT IN THE PRESENT DOCUMENT - traduction en Français

[set aʊt in ðə 'preznt 'dɒkjʊmənt]
[set aʊt in ðə 'preznt 'dɒkjʊmənt]
énoncé dans le présent document
exposé dans le présent document
établi dans le présent document
énoncés dans le présent texte

Exemples d'utilisation de Set out in the present document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Meeting of the Parties will be invited to adopt the agenda of the meeting as prepared by the Working Group of the Parties and set out in the present document.
La Réunion des Parties sera invitée à adopter l'ordre du jour de la réunion tel qu'établi par le Groupe de travail des Parties et exposé dans le présent document.
The Executive Body for the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution is expected to adopt the agenda for its thirty-second session as set out in the present document.
L'Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance devrait adopter l'ordre du jour de sa trentedeuxième session tel qu'énoncé dans le présent document.
International Lakes will be invited to adopt the agenda for its fourth meeting, as set out in the present document.
des lacs internationaux sera invité à adopter l'ordre du jour de sa quatrième réunion, tel qu'il figure dans le présent document.
in particular the principles set out in the present document.
en particulier les principes énoncés dans le présent texte.
The Implementation Committee under the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes will be invited to adopt the agenda for its second meeting, as set out in the present document.
Le Comité d'application sera invité à adopter l'ordre du jour de sa deuxième réunion, tel qu'il figure dans le présent document.
The provisional agenda set out in the present document was approved and recommended to the Assembly for adoption by the Preparatory
L'ordre du jour provisoire figurant dans le présent document a été approuvé par le Comité préparatoire à sa première session,
are set out in the present document for consideration by the Environment Assembly in accordance with paragraph 16 of decision 27/12.
est reproduit dans le présent document aux fins d'examen par l'Assemblée pour l'environnement, conformément au paragraphe 16 de la décision 27/12.
The provisional agenda set out in the present document was approved by the Commission on the Status of Women,
L'ordre du jour provisoire figurant dans le présent document a été adopté par la Commission de la Condition de la femme,
will be invited to adopt the agenda set out in the present document.
sera invité à adopter l'ordre du jour figurant dans le présent document.
will be invited to adopt the agenda as set out in the present document.
sera invité à adopter l'ordre du jour tel qu'il figure dans le présent document.
will be invited to adopt the agenda for its seventeenth meeting as set out in the present document.
sera invité à adopter l'ordre du jour de la dixseptième réunion tel qu'il figure dans le présent document.
resources allocation for the period 2001-2003 set out in the present document.
l'allocation des ressources pour la période 2001-2003, comme énoncé dans le présent document.
will be invited to adopt the agenda for its thirty-second session as set out in the present document.
sera invité à adopter l'ordre du jour de sa trente-deuxième session, tel qu'établi dans le présent document.
International Lakes will be invited to adopt the agenda for its third meeting, as set out in the present document.
des lacs internationaux sera invité à adopter l'ordre du jour de sa troisième réunion, tel qu'il figure dans le présent document.
in particular the principles set out in the present document.
en particulier les principes énoncés dans le présent texte.
Air Pollutants in Europe(EMEP) under the Convention on Long-range Transboundary Air Pollution will be invited to adopt the agenda set out in the present document.
au titre de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance sera invité à adopter l'ordre du jour figurant dans le présent document.
authorized the Executive Director to use the medium-term strategy 2010- 2013 in formulating the programme of work and budget set out in the present document.
a autorisé le Directeur exécutif à utiliser la Stratégie à moyen terme pour 2010-2013 pour formuler le programme de travail et le budget figurant dans le présent document.
will be invited to adopt its agenda as set out in the present document.
sera invité à adopter son ordre du jour tel qu'il figure dans le présent document.
The provisional agenda as set out in the present document and the requests for accreditation as observers to the International Meeting
L'ordre du jour provisoire exposé dans le présent document et les demandes d'accréditation, en qualité d'observateurs,
The provisional agenda set out in the present document is based on General Assembly resolution 52/56 of 10 December 1997,
L'ordre du jour provisoire figurant dans le présent document se fonde sur la résolution 52/56 de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1997,
Résultats: 73, Temps: 0.0642

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français