Exemples d'utilisation de Set out in document en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposals of CCISUA for a new system of justice in the Secretariat were set out in document A/C.5/55/CRP.2.
Les propositions du CCSA concernant un nouveau mécanisme d'administration de la justice au Secrétariat sont énoncées dans le document A/C.5/55/CRP.2.
The parties, however, may wish to consider the options set out in document UNEP/CHW.11/20/Add.1.
Toutefois, les Parties pourraient souhaiter examiner les options exposées dans le document UNEP/CHW.11/20/Add.1.
A written report of the Working Group meeting will be set out in document UNEP/POPS/OEWG-NC.1/3.
Un rapport écrit de la réunion du Groupe de travail sera présenté dans le document UNEP/POPS/OEWG-NC.1/3.
The working mechanism has already been specifically set out in document CD/1864, but how should the subsidiary bodies be dealt with?
Le mécanisme de travail a déjà été expressément défini dans le document CD/1864, mais comment faut-il régler la question des organes subsidiaires?
The Executive Committee approved the changes to the mechanism set out in document MC/EX/721.
Le Comité exécutif a approuvé les modifications apportées au mécanisme, énoncées dans le document MC/EX/721.
The Secretary-General's proposed cost reductions of $154.1 million in response to General Assembly resolution 50/214, set out in document A/C.5/50/57/Add.1, remained valid.
Les réductions de dépenses de 154,1 millions de dollars proposées par le Secrétaire général en réponse à la résolution 50/214 de l'Assemblée générale, exposées dans le document A/C.5/50/57/Add.1, restent valables.
The Task Force adopted its agenda for the meeting as set out in document AC/TF. AI-2/Inf.1/Rev.1.
L'Équipe spéciale a adopté son ordre du jour tel que défini dans le document AC/TF. AI-2/Inf.1/Rev.1.
the distribution of posts, as set out in document A/CONF.207/4.
la répartition des postes, tel qu'indiqué dans le document A/CONF.207/4.
which were set out in document S/2001/1319.
mesures qui sont exposées dans le document S/2001/1319.
It should be recalled that any use of statistical analysis to establish distinctness should be in accordance with the requirements set out in document TGP/8.
Il convient de rappeler que toute analyse statistique aux fins de l'examen de la distinction doit être conforme aux conditions énoncées dans le document TGP/8.
the Secretariat prepared a report on the issue set out in document UNEP/POPS/COP.6/INF/14.
le Secrétariat a préparé un rapport sur cette question, reproduit dans le document UNEP/POPS/COP.6/INF/14.
The Task Force adopted its agenda as set out in document AC/TF. AI/Inf.1.
L'Équipe spéciale a adopté son ordre du jour tel que défini dans le document AC/TF. AI/Inf.1.
Detailed fact sheets were compiled for nine chemicals, as set out in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8.
Des fiches d'information détaillées ont été établies pour neuf substances chimiques, comme indiqué dans le document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/8.
The committee expressed general support for the draft resolution set out in document SAICM/OEWG.1/10.
Le Comité a exprimé son soutien général au projet de résolution contenu dans le document SAICM/OEWG.1/10.
Feedback from Parties on the issue of fixing dates for payment of contributions to the Fund was set out in document UNEP/OzL. Pro.11/9/Add.1.
Les informations en retour des Parties sur la question de la fixation des dates de versement des contributions au Fonds étaient exposées dans le document UNEP/OzL. Pro/11/9/Add.1.
Draft guidance developed by the Committee on the takeback provision is set out in document UNEP/CHW.11/INF/18.
Le projet de document d'orientation sur l'obligation de reprise des déchets élaboré par le Comité est reproduit dans le document UNEP/CHW.11/INF/18.
May I take it that it is the wish of the Conference to adopt the draft decision set out in document CD/WP.518?
Puis-je considérer que la Conférence du désarmement adopte le projet de décision contenu dans le document CD/WP.518?
Notes programme resource planning proposals of the Executive Director as set out in document DP/FPA/1999/9;
Prend note des propositions du Directeur exécutif concernant la planification des ressources du programme exposées dans le document DP/FPA/1999/9;
In accordance with the procedure set out in document S/2008/847, my delegation requests that the following items be retained on the summary statement.
Conformément à la procédure énoncée dans le document S/2008/847, ma délégation demande que les points ci-après continuent de figurer dans l'exposé succinct.
his delegation supported the short-term measures set out in document A/62/329 to address the current jurisdictional gap.
appuie les mesures à court terme exposées dans le document A/62/329 pour combler le vide juridique actuel.
Résultats: 383, Temps: 0.066

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français