SET-UP - traduction en Français

['set-ʌp]
['set-ʌp]
configuration
setup
configure
layout
set up
setting
mise en place
establishment
implementation
setting up
implementing
introduction
put in place
established
placement
introduced
setup
montage
assembly
installation
set-up
erection
fixture
mounting
editing
fitting
assembling
installing
installation
facility
system
plant
setup
set-up
settlement
mount
installing
réglage
adjustment
control
set
setup
adjust
adjustable
the setting
tune
structure
frame
structural
format
facility
pattern
architecture
création
creation
establishment
inception
development
formation
generation
creative
design
creativity
creating
dispositif
device
system
mechanism
framework
scheme
machinery
apparatus
operative
posture
fixture
préparation
preparation
preparedness
readiness
prepare
mixture
prep
preparatory process
formulation

Exemples d'utilisation de Set-up en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The set-up code is indicated by the one
Le code de paramétrage est indiqué par un
The set-up code value is indicated by the two
La valeur du code de paramétrage est indiquée par 2
The corresponding measurement set-up is described in Figure 4.
Le réglage de mesure correspondant est décrit à la figure 4.
The decoration and set-up of workspaces or commercial spaces shops, showrooms.
La décoration et l'aménagement d'espaces de travail ou commerciaux magasins, showroom.
The question is whether the current institutional set-up is efficient and effective.
La question est de savoir si la structure institutionnelle actuelle est efficace et rationnelle.
Homer's set-up is aimed at stopping Zs,
Le dispositif d'Homer est conçu pour stopper les Z,
Discussions on the test set-up are still ongoing.
Le dispositif d'essai est toujours à l'examen.
The wide standing surface ensures stable set-up on any firm surface.
La large surface de la base permet une installation sûre sur toutes les surfaces solides.
The video set-up allows the driver to orient himself or herself by following the line….
Le dispositif vidéo permet de s'orienter en suivant la ligne….
It was a set-up, planned by the Minister of Defence.
C'était un piège manigancé par Rossing.
For quick set-up, follow the steps shown below.
Pour une installation rapide, suivez les étapes indiquées ci-dessous.
Improve the movement fluidity between set-up and contact using forehand and backhand.
Améliorer la fluidité entre le geste de préparation et la frappe en coup droit et revers.
Set-up in accordance with statutory regulations.
Mise en service conforme aux dispositions légales.
He knew that our buy was a set-up.
Il savait que c'était un piège. Il a détourné notre attention.
Set-up charge for each additional lamp of the same size
Frais de montage pour chaque lampe supplémentaire de même taille
Special set-up charges apply to photomultipliers.
Des frais de montage spéciaux s'appliquent aux photomultiplicateurs.
Develop and set-up a monitoring and verification system.
Développer et mettre en place un système de suivi et d'évaluation du programme.
Set-up, administration and management of sophisticated international structures.
Constitution, administration et gestion de structures internationales sophistiquées.
Regulation set-up is one of the oldest expertise of Ifetura-eu Department ARNATRONIC.
La mise en place de régulations est une compétence des plus anciennes d'IFETURA-eu département ARNATRONIC.
Set-up a multi-disciplinary team for referrals of children to special education.
Constitution d'une équipe multidisciplinaire qui orientera les enfants vers l'enseignement spécialisé si nécessaire.
Résultats: 1959, Temps: 0.1595

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français