SHOULD BE THE EXCEPTION - traduction en Français

[ʃʊd biː ðə ik'sepʃn]
[ʃʊd biː ðə ik'sepʃn]
devrait être l'exception
doit être exceptionnelle
doit être l'exception
devraient être l'exception
doivent être l'exception

Exemples d'utilisation de Should be the exception en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
pursuant to which detention pending trial should be the exception and not the rule.
politiques qui prévoit que la détention avant jugement doit être l'exception et non la règle.
hold the person in custody- should be the exception, not the rule.
auraient la personne sous leur garde- doit être l'exception et non la règle.
such references should be the exception rather than the norm,
ces indications devaient être l'exception et non la règle,
Although imprisonment should be the exception, it is becoming the rule since there are not enough reception centres
La détention qui devait être l'exception devient la règle, l'insuffisance de centres d'accueil et de personnel ne
It is a well-established norm of international law that pretrial detention should be the exception and not the rule,
Le fait que la détention provisoire doive être l'exception et non la règle et doive être ordonnée
while detention should be the exception.
la détention provisoire devait être l'exception.
requisitioning offices that non-regular presentations should be the exception, in accordance with United Nations procurement procedures.
de services que les soumissions en-dehors des procédures normales doivent être exceptionnelles, conformément aux procédures en vigueur à l'ONU.
In response, it was said that an application of the transparency convention to future investment treaties should be the exception, and that consequently Contracting Parties ought to have to formulate a declaration that the transparency convention would apply to future investment treaties.
Il a été répondu à cela que l'application de la convention sur la transparence aux traités d'investissement futurs devrait être l'exception et donc que les Parties contractantes devraient être tenues de formuler une déclaration selon laquelle la convention sur la transparence s'appliquerait aux traités d'investissement futurs.
We think that the creation of expert groups should be the exception and not the rule,
À notre avis, la création de groupes d'experts devrait être l'exception et non pas la règle,
The Committee reaffirms its prior jurisprudence that pretrial detention should be the exception and that bail should be granted, except in situations where the likelihood exists that
Le Comité réaffirme, conformément à sa jurisprudence, que la détention avant jugement doit être l'exception et que la libération sous caution doit être accordée sauf dans les cas où le suspect risque de se cacher
namely that in cases of serious misconduct, compensation should be the exception rather than the rule even when the defence was conducted entirely appropriately.
l'indemnisation devrait être l'exception plutôt que la règle même lorsque la défense a été assumée d'une façon tout à fait convenable.
The Special Representative believes that trials in military courts should be the exception rather than the rule,
Le Représentant spécial estime que les affaires jugées par des tribunaux militaires devraient être l'exception et non la règle
that confidentiality should be the exception, not the rule,
selon laquelle le principe de confidentialité devrait être l'exception, et non la règle,
detention of asylum-seekers should be the exception, and not the rule.
la détention de demandeurs d'asile devrait être l'exception et non la règle.
The Committee recalls its jurisprudence regarding article 9, paragraph 3, to the effect that pretrial detention should be the exception and that bail should be granted,
Le Comité rappelle sa jurisprudence à propos du paragraphe 3 de l'article 9 selon laquelle la détention avant jugement doit être l'exception et la libération sous caution doit être accordée,
under which justice for minors must take account of the specific circumstances of their age and imprisonment should be the exception.
d'une justice prenant en compte les spécificités de son âge et pour lequel la peine d'emprisonnement doit être l'exception.
should make it clear that detention of aliens should be the exception, not the rule,
devrait indiquer clairement que la détention d'étrangers doit être l'exception et non la règle,
However, 35 periods should be the exception rather than the rule.
Cependant le choix de 35 périodes doit être plutôt l'exception que la règle.
Pre-trial detention should be the exception for delinquent minors.
La détention préventive devrait être très exceptionnelle pour le mineur délinquant.
pretrial detention should be the exception, not the rule.
la détention provisoire ne doit pas être la règle générale, mais l'exception.
Résultats: 2397, Temps: 0.0803

Should be the exception dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français