SO EASILY - traduction en Français

[səʊ 'iːzəli]
[səʊ 'iːzəli]
si facilement
so easily
so easy
so readily
so effortlessly
so freely
so quickly
with such ease
aussi facilement
as easily
as easy
as readily
as smoothly
as efficiently
as freely
as effortlessly
si facile
so easy
so simple
so easily
so hard
so difficult
si aisément
so easily
so readily
so easy
so effortlessly
so comfortably
so seamlessly
so quickly
so well
si vite
so fast
so quickly
so soon
so quick
in such a hurry
so rapidly
so suddenly
so early
so easily
so promptly
trop facilement
too easily
too easy
too readily
so easily
too freely
aussi facile
as easy
as simple
as easily
as smooth
also easily
tellement facilement
so easily
so easy
sooo easily
too easily
donc facilement
therefore easily
thus easily
so easily
therefore easy
si simple
so simple
so easy
so straightforward
so plain
so easily

Exemples d'utilisation de So easily en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't know that a suicidal tendency is so easily fixed.
Je ne crois pas que les tendances suicidaires soient si faciles à soigner.
Do you really think women are so easily manipulated?
Croyez-vous que les femmes soient si simples à manipuler?
Trust is so easily broken and so impossible to rebuild.
La Confiance est si simplement brisée et si impossible à reconstruire.
Being so easily become caught in the net of confused pain.
Les êtres se font si facilement attraper dans la chaîne de la confusion, de la douleur.
She sleeps so easily, Paul, as if nothing can hurt her.
Elle dort si tranquillement, comme si rien ne peut lui faire du mal.
You must think I ruffle so easily.
Vous devez penser que je m'agite vite.
Do you always become nervous so easily?
Tu deviens toujours nerveuse aussi vite?
However, his habits were not so easily changed.
Les habitudes et représentations n'ont cependant pas évolué aussi rapidement.
I think it's incredibly interesting that you can play like that so easily.
Je trouve ça très intéressant de pouvoir jouer aussi simplement.
God doesn't issue the death penalty so easily, Ma.
Dieu ne don ne pas la pei ne de mort si faci lement, Ma ma n.
You can't forget a guy like that so easily.
Un sacré numéro comme lui ne s'oublie pas facilement.
Mighty funny he fooled everybody on this boat so easily.
C'est drôle qu'il ait berné tout le monde sur ce bateau aussi aisément.
Maybe you shouldn't give up so easily.
Tu ne devrais peut-être pas abandonner aussi vite.
I won't let him die so easily.
Je ne vais pas me laisser faire si facilement.
The others will not die so easily.
Les autres mourront moins facilement.
You don't think I will leave you in peace so easily, Echard.
Tu ne crois pas que je vais te laisser tranquille aussi facilment, Echard.
How can you accept people's word so easily?
Comment pouvez-vous croire ce que l'on vous dit aussi aisément?
That's why he won't die so easily.
Il ne sera pas facile de le tuer.
We could have killed you so easily.
Nous aurions pu vous tuer avec une telle facilité.
The classic Real Madrid FC Barcelona do not forget so easily and so we offer this unique painting game two great teams in European football league BBVA.
Le classique Real Madrid FC Barcelone ne pas oublier si facilement et si nous offrons ce jeu unique de peinture deux grandes équipes dans la ligue de football européen BBVA.
Résultats: 586, Temps: 0.2535

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français