THE IMPLEMENTATION OF THE COMMITMENTS - traduction en Français

[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kə'mitmənts]
[ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə kə'mitmənts]
la mise en œuvre des engagements pris
la réalisation des engagements
de l'exécution des engagements
œuvre des engagements
la mise en oeuvre des engagements pris
application des engagements
la concrétisation des engagements pris en faveur

Exemples d'utilisation de The implementation of the commitments en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Ministry of the Interior participates in the implementation of the commitments that Croatia has undertaken by signing the Stability Pact for CEE with its Anticorruption Initiative… and the Investment Charter of the Stability Pact.
Le Ministère de l'intérieur participe à la réalisation des engagements que la Croatie a souscrits en signant le Pacte de stabilité pour la CEE, et l'Initiative anticorruption qui lui est liée… ainsi que la Charte des investissements du Pacte de stabilité.
However, there are worrisome delays in the implementation of the commitments on productive integration in the context of regional policies of sustainable development
Toutefois, le retard pris dans l'application des engagements relatifs à la réintégration productive dans le cadre des politiques régionales de développement durable
This remains important in the implementation of the commitments set out in the World Summit Outcome;
Ce fait reste essentiel dans la mise en œuvre des engagements pris dans le Document final du Sommet,
the Follow-up Commission has given priority to the implementation of the commitments relating to fiscal
la Commission de suivi donne la priorité à l'application des engagements relatifs aux questions fiscales
we will be taking the first step both in that process and in the implementation of the commitments and agreements contained in the Monterrey Consensus.
dont nous sommes saisis, nous donnerons naissance à ce processus et à la réalisation des engagements et des accords exprimés dans le Consensus de Monterrey.
should ensure the implementation of the commitments of both parties under the road map, with appropriate and effective supervision by the Quartet.
doit assurer la mise en œuvre des engagements pris par les deux parties dans le cadre de la Feuille de route sous la supervision judicieuse et effective du Quatuor.
In the implementation of the commitments in Article 4,
Aux fins de l'exécution des engagements énoncés à l'article 4,
coordinated approach by the United Nations system in the implementation of the commitments agreed at the various international conferences,
mieux coordonnée du système des Nations Unies dans l'application des engagements souscrits lors des différentes conférences internationales,
the Red Cross and convening a group of experts to work towards the implementation of the commitments contained in the resolution adopted by the Movement's Council of Delegates.
a réuni un groupe d'experts qui doit œuvrer à la réalisation des engagements contenus dans la résolution adoptée par le Conseil des délégués du Mouvement.
which would bear sole responsibility for the implementation of the commitments that would be undertaken at this level.
entre les États Membres, seuls responsables de l'exécution des engagements qui seraient pris à ce niveau.
if the 1996 mid-term review of the implementation of the commitments undertaken in the Declaration
l'examen à mi-parcours de l'état d'application des engagements souscrits dans la Déclaration
Objective 7.1: To adopt actions within each country's national framework to enhance food security and enable the implementation of the commitments of the World Food Summit Plan of Action.
Objectif 7.1: Adopter des mesures dans le cadre national propre à chaque pays pour améliorer la sécurité alimentaire et permettre la mise en œuvre des engagements pris dans le Plan d'action du Sommet mondial de l'alimentation.
significant progress would have been made in the implementation of the commitments undertaken in Durban.
un grand progrès aura été fait dans l'application des engagements pris à Durban.
civil society groups, with the aim of advancing the implementation of the commitments stipulated in the Framework.
des groupes de la société civile en vue de progresser dans la réalisation des engagements énoncés dans l'Accord-cadre.
differentiated responsibilities for global environmental degradation have been accepted by all, progress in the implementation of the commitments voluntarily undertaken by the industrialized countries at Rio has been very disappointing.
de responsabilités communes mais différenciées concernant la dégradation de l'environnement à l'échelle planétaire, les progrès réalisés dans l'application des engagements pris volontairement par les pays industrialisés à Rio aient été très décevants.
They stressed that the current NPT review cycle would need to take stock of the implementation of the commitments of the 1995 and 2000 review conferences.
Les Ministres ont souligné que, dans le cadre de l'examen du Traité, il faudrait rechercher les moyens de mettre en œuvre les engagements pris aux Conférences d'examen de 1995 et de 2000.
Israel attached great importance to the implementation of the commitments entered into at the Johannesburg Summit,
Israël attache une grande importance à la mise en oeuvre des engagements pris dans le cadre du Sommet de Johannesburg,
Those guarantees relate to international monitoring of the implementation of the commitments outlined in their letter of 13 January 1997
Ces garanties concernent la surveillance internationale de la mise en oeuvre des engagements pris dans la lettre du Gouvernement croate du 13 janvier 1997
To adopt actions within each country's national framework to enhance food security and enable the implementation of the commitments of the World Food Summit Plan of Action;
Adopter des mesures dans le cadre national propre à chaque pays pour améliorer la sécurité alimentaire et permettre la mise en oeuvre des engagements pris dans le Plan d'action du Sommet mondial de l'alimentation;
Ministers stressed that the current cycle for review of the Treaty would need to take stock of the implementation of the commitments of the 1995 and 2000 review conferences.
Les Ministres ont souligné que dans le cadre de l'actuel cycle d'examen du Traité, il faudrait dresser le bilan de la mise en oeuvre des engagements pris aux conférences d'examen du Traité de 1995 et de 2000.
Résultats: 200, Temps: 0.1233

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français