THE RULES AND CONDITIONS - traduction en Français

[ðə ruːlz ænd kən'diʃnz]
[ðə ruːlz ænd kən'diʃnz]

Exemples d'utilisation de The rules and conditions en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it is important that the rules and conditions for reconstruction activities in the area be respected by all sides,
il importe que les règles et les conditions régissant les travaux de reconstruction dans la région soient respectées par toutes les parties,
reforms have initially focused on easing the rules and conditions on fixed-term contracts, creating thereby two-tier regimes of employment protection,
les réformes ont été initialement axées sur l'assouplissement des règles et conditions applicables aux contrats à durée déterminée(CDD), créant du même coup
Article 8: Subject to the rules and conditions set out in this section,
Article 8: Sous réserve des règles et des conditions fixées dans la présente section,
The Working Group decided to recommend that the Executive Body should adopt the rules and conditions for joint implementation set out in the note,
Le Groupe de travail a décidé de recommander à l'Organe exécutif d'adopter les règles et conditions d'une application conjointe présentées dans la note
revise the 2006 ordinance defining the rules and conditions to exercise non-Muslim religions, the restrictions of
réviser l'ordonnance de 2006 définissant les règles et les conditions relatives à l'exercice des religions non musulmanes,
Although the Committee takes note of the information provided by the State party regarding the rules and conditions governing the use of tasers by the police force,
Malgré les informations fournies par l'État partie sur les règles et les conditions entourant l'utilisation du pistolet à impulsions électriques(Taser) par les forces de police, le Comité reste
and religious organizations" was amended so as to stipulate equal rights of religious and">non-religious citizens and the rules and conditions for the establishment, registration,
et de fixer les règles et conditions relatives à la création,
a service to be made without tax applying if both parties to the transaction so elect under the rules and conditions set out in this section.
être effectuée en franchise de taxe si les deux parties à l'opération en font le choix selon les règles et conditions applicables.
the Executive Body could already adopt the rules and conditions referred to in paragraph 7 of article 2 of the Oslo Protocol.
l'Organe exécutif était déjà en mesure d'adopter les règles et conditions mentionnées au paragraphe 7 de l'article 2 dudit Protocole.
Support(AB 1988 no. 88), which sets out the rules and conditions for receiving social assistance in the form of a financial benefit to meet basic needs.
qui définit les règles et conditions à respecter pour recevoir une aide sociale sous la forme d'une prestation financière destinée à faire face aux besoins essentiels.
in full compliance with the rules and conditions governing United Nations internships.
dans le plein respect des règles et conditions régissant les programmes de stage des Nations Unies.
disposition of such resources should be"in conformity with the rules and conditions which the peoples and nations freely consider to be necessary
la disposition de ces ressources devrait être"conforme aux règles et conditions que les peuples et nations considèrent en toute liberté comme nécessaires
if it occurred as a result ofnon-observance of the rules and conditions of use, storage,
ce dommage résulte du non-respect des règles et conditions d'utilisation, de stockage,
Despite the State party's clarifications concerning current legislation on the use of force by the police and concerning the rules and conditions for the use of Tasers by police officers,
Malgré les explications de l'État partie sur le cadre légal actuel relatif à l'usage de la force par les services de police, ainsi que sur les règles et les conditions entourant l'utilisation du <<Taser>>
Despite the State party's clarifications concerning current legislation on the use of force by the police and concerning the rules and conditions for the use of Tasers by police officers,
Malgré les explications de l'État partie sur le cadre juridique actuel relatif à l'usage de la force par les services de police, ainsi que sur les règles et les conditions relatives à l'utilisation du pistolet à impulsion électrique(<<Taser>>)
if it occurred as a result ofnon-observance of the rules and conditions of use, storage,
lorsqu'il résulte du non-respect des consignes et des conditions d'utilisation, d'entreposage,
the representative referred to Law 61-33 of 1967, which set out the rules and conditions pertaining to health,
le représentant a évoqué la loi 61-33 de 1967 qui fixait les règles et conditions relatives à la santé,
As stated in article 2 of the Family Code, the Code establishes the rules and conditions for entry into and termination
L'article 12 du Code de la famille énonce les règles et les conditions qui gouvernent la conclusion,
The Rules and Conditions for Connecting Electricity Users
Les règles et conditions relatives au raccordement des usagers de l'électricité
The rules and conditions for membership of a Group must be defined in its terms of reference.
Les règles et conditions d'adhésion à un groupe doivent être définies dans le cahier des charges;
Résultats: 4491, Temps: 0.0637

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français